அப்பொழுது அவர்கள் அவனை நோக்கி: உன் கண்கள் எப்படித் திறக்கப்பட்டது என்றார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
American Standard Version (ASV)
They said therefore unto him, How then were thine eyes opened?
Bible in Basic English (BBE)
So they said to him, How then were your eyes made open?
Darby English Bible (DBY)
They said therefore to him, How have thine eyes been opened?
World English Bible (WEB)
They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
Young’s Literal Translation (YLT)
They said, therefore, to him, `How were thine eyes opened?’
Cross Reference
Ecclesiastes 11:5
As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.
Mark 4:27
And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
John 3:9
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
John 9:15
Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
John 9:21
But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
John 9:26
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
1 Corinthians 15:35
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.