John 14:5

தோமா அவரை நோக்கி ஆண்டவரே, நீர் போகிற இடத்தை அறியோமே, வழியை நாங்கள் எப்படி அறிவோம் என்றான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

American Standard Version (ASV)

Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?

Bible in Basic English (BBE)

Thomas said, Lord, we have no knowledge of where you are going; how may we have knowledge of the way?

Darby English Bible (DBY)

Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?

World English Bible (WEB)

Thomas says to him, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”

Young’s Literal Translation (YLT)

Thomas saith to him, `Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?’

Cross Reference

Mark 8:17

And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?

Mark 9:19

He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

Luke 24:25

Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:

John 15:12

This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.

John 20:25

The other disciples therefore said unto him, We have seen the LORD. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.

Hebrews 5:11

Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

John 11:16

Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: