அவர் எனக்குப் பின்வந்தும் என்னிலும் மேன்மையுள்ளவர்; அவருடைய பாதரட்சையின் வாரை அவிழ்ப்பதற்கும் நான் பாத்திரனல்ல என்றான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe’s latchet I am not worthy to unloose.
American Standard Version (ASV)
`even’ he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.
Bible in Basic English (BBE)
It is he who is coming after me; I am not good enough to undo his shoes.
Darby English Bible (DBY)
he who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to unloose.
World English Bible (WEB)
He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.”
Young’s Literal Translation (YLT)
of whom I am not worthy that I may loose the cord of his sandal.’
Cross Reference
Acts 19:4
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.
Mark 1:7
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
Luke 3:16
John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
Matthew 3:11
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
John 1:15
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
John 1:30
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.