அவர்கள் என் ஜனத்தின்பேரில் சீட்டுப்போட்டு, ஆண்குழந்தைகளை வேசிப்பணையமாகக் கொடுத்து, மதுபானம் பண்ணும்படி, பெண்குழந்தைகளைத் திராட்சரசத்துக்குக் கிரையமாகக் கொடுத்ததினிமித்தமும் அங்கே அவர்களோடு வழக்காடுவேன்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
American Standard Version (ASV)
and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.
Bible in Basic English (BBE)
And I will let wonders be seen in the heavens and on the earth, blood and fire and pillars of smoke.
Darby English Bible (DBY)
and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk [it].
World English Bible (WEB)
And have cast lots for my people, And have given a boy for a prostitute, And sold a girl for wine, that they may drink.
Young’s Literal Translation (YLT)
And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink.
Cross Reference
2 Chronicles 28:8
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Revelation 18:13
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Amos 2:6
Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
Obadiah 1:11
In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.
Nahum 3:10
Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.