Joel 2:9

அவைகள் பட்டணம் எங்கும் செல்லும்; மதிலின்மேல் ஓடும், வீடுகளின்மேல் ஏறும்; பலகணிவழியாய்த் திருடனைப்போல உள்ளே நுழையும்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.

American Standard Version (ASV)

They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Bible in Basic English (BBE)

They make a rush on the town, running on the wall; they go up into the houses and in through the windows like a thief.

Darby English Bible (DBY)

They spread themselves over the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in by the windows like a thief.

World English Bible (WEB)

They rush on the city. They run on the wall. They climb up into the houses. They enter in at the windows like thieves.

Young’s Literal Translation (YLT)

In the city they run to and fro, On the wall they run, Into houses they go up by the windows, They go in as a thief.

Cross Reference

Exodus 10:6

And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers’ fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.

John 10:1

Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

Jeremiah 9:21

For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: