அவனுடைய வீண் எண்ணம் அற்றுப்போய், அவனுடைய நம்பிக்கை சிலந்திப்பூச்சி வீடுபோலிருக்கும்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider’s web.
American Standard Version (ASV)
Whose confidence shall break in sunder, And whose trust is a spider’s web.
Bible in Basic English (BBE)
Whose support is cut off, and whose hope is no stronger than a spider’s thread.
Darby English Bible (DBY)
Whose confidence shall be cut off, and his reliance is a spider’s web.
Webster’s Bible (WBT)
Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider’s web.
World English Bible (WEB)
Whose confidence shall break apart, Whose trust is a spider’s web.
Young’s Literal Translation (YLT)
Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.
Cross Reference
Isaiah 59:5
They hatch cockatrice’ eggs, and weave the spider’s web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.