எனக்கு விரோதமாக என் காணி பூமி கூப்பிடுகிறதும், அதின் படைச்சால்கள்கூட அழுகிறதும்,
Other Translations
King James Version (KJV)
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
American Standard Version (ASV)
If my land crieth out against me, And the furrows thereof weep together;
Bible in Basic English (BBE)
If my land has made an outcry against me, or the ploughed earth has been in sorrow;
Darby English Bible (DBY)
If my land cry out against me, and its furrows weep together;
Webster’s Bible (WBT)
If my land crieth against me, or its furrows likewise complain;
World English Bible (WEB)
If my land cries out against me, And the furrows of it weep together;
Young’s Literal Translation (YLT)
If against me my land doth cry out, And together its furrows weep,
Cross Reference
Job 20:27
The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.
Psalm 65:13
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
Habakkuk 2:11
For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
James 5:4
Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.