செடிகளுக்குள் இருக்கிற தழைகளைப் பிடுங்குவார்கள்; காட்டுப்பூண்டுகளின் கிழங்குகள் அவர்களுக்கு ஆகாரமாயிருந்தது.
Other Translations
King James Version (KJV)
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.
American Standard Version (ASV)
They pluck salt-wort by the bushes; And the roots of the broom are their food.
Bible in Basic English (BBE)
They are pulling off the salt leaves from the brushwood, and making a meal of roots.
Darby English Bible (DBY)
They gather the salt-wort among the bushes, and the roots of the broom for their food.
Webster’s Bible (WBT)
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their food.
World English Bible (WEB)
They pluck salt herbs by the bushes. The roots of the broom are their food.
Young’s Literal Translation (YLT)
Those cropping mallows near a shrub, And broom-roots `is’ their food.
Cross Reference
2 Kings 4:38
And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
Amos 7:14
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet’s son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Luke 15:16
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.