அவர் பாராதபடிக்கு மேகங்கள் அவருக்கு மறைவாயிருக்கிறது; பரமண்டலங்களின் சக்கரத்திலே அவர் உலாவுகிறார் என்று சொல்லுகிறீர்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
American Standard Version (ASV)
Thick clouds are a covering to him, so that he seeth not; And he walketh on the vault of heaven.
Bible in Basic English (BBE)
Thick clouds are covering him, so that he is unable to see; and he is walking on the arch of heaven.
Darby English Bible (DBY)
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh on the vault of the heavens.
Webster’s Bible (WBT)
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
World English Bible (WEB)
Thick clouds are a covering to him, so that he doesn’t see. He walks on the vault of the sky.’
Young’s Literal Translation (YLT)
Thick clouds `are’ a secret place to Him, And He doth not see;’ And the circle of the heavens He walketh habitually,
Cross Reference
Job 26:9
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
Job 34:22
There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Psalm 33:14
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
Psalm 97:2
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
Psalm 139:1
O lord, thou hast searched me, and known me.
Jeremiah 23:24
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.
Luke 12:2
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
Psalm 139:11
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.