நீர் உம்முடைய சாட்சிகளை எனக்கு விரோதமாய் இரட்டிக்கப்பண்ணுகிறீர்; என்மேல் உம்முடைய கோபத்தை அதிகரிக்கப்பண்ணுகிறீர்; போராட்டத்தின்மேல் போராட்டம் அதிகரிக்கிறது.
Other Translations
King James Version (KJV)
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
American Standard Version (ASV)
Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me: Changes and warfare are with me.
Bible in Basic English (BBE)
That you would send new witnesses against me, increasing your wrath against me, and letting loose new armies on me.
Darby English Bible (DBY)
Thou renewest thy witnesses before me and increasest thy displeasure against me; successions [of evil] and a time of toil are with me.
Webster’s Bible (WBT)
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thy indignation upon me; changes and war are against me.
World English Bible (WEB)
You renew your witnesses against me, And increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare `are’ with me.
Cross Reference
Job 16:11
God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
Job 19:6
Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.
Psalm 55:19
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
Jeremiah 48:11
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
Zephaniah 1:12
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
Ruth 1:21
I went out full and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Job 16:8
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.