சர்வ பூமியின் சம்மட͠Οி எப்படி முறித்து உடைக்கப்பட்டது! ஜாதிகளுக்குள்ளே பாபிலோன் எப்படிப் பாழாப்போயிற்று!
Other Translations
King James Version (KJV)
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
American Standard Version (ASV)
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
Bible in Basic English (BBE)
How is the hammer of all the earth cut in two and broken! how has Babylon become a waste among the nations!
Darby English Bible (DBY)
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become an astonishment among the nations!
World English Bible (WEB)
How is the hammer of the whole earth cut apart and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
Young’s Literal Translation (YLT)
How hath it been cut and broken, The hammer of the whole earth! How hath Babylon been for a desolation among nations!
Cross Reference
Isaiah 14:4
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
Isaiah 14:12
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
Revelation 18:16
And saying, Alas, alas that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!
Jeremiah 51:20
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.