நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய சத்தத்துக்குச் செவிகொடாமல், நாங்கள் இந்த தேசத்திலே இருக்கிறதில்லையென்றும்,
Other Translations
King James Version (KJV)
But if ye say, We will not dwell in this land, neither obey the voice of the LORD your God,
American Standard Version (ASV)
But if ye say, We will not dwell in this land; so that ye obey not the voice of Jehovah your God,
Bible in Basic English (BBE)
But if you say, We have no desire to go on living in this land; and do not give ear to the voice of the Lord your God,
Darby English Bible (DBY)
But if ye say, We will not dwell in this land; so as not to hearken unto the voice of Jehovah your God,
World English Bible (WEB)
But if you say, We will not dwell in this land; so that you don’t obey the voice of Yahweh your God,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And if ye are saying, We do not dwell in this land — not to hearken to the voice of Jehovah your God,
Cross Reference
Jeremiah 42:10
If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Jeremiah 44:16
As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.