இப்படியிருக்க, என்னை யாருக்கு ஒப்பிடுவீர்கள்? எனக்கு யாரை நிகராக்குவீர்கள்? என்று பரிசுத்தர் சொல்லுகிறார்.
Other Translations
King James Version (KJV)
To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.
American Standard Version (ASV)
To whom then will ye liken me, that I should be equal `to him’? saith the Holy One.
Bible in Basic English (BBE)
Who then seems to you to be my equal? says the Holy One.
Darby English Bible (DBY)
To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.
World English Bible (WEB)
To whom then will you liken me, that I should be equal [to him]? says the Holy One.
Young’s Literal Translation (YLT)
And unto whom do ye liken Me, And `am’ I equal? saith the Holy One.
Cross Reference
Deuteronomy 4:15
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
Deuteronomy 4:33
Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Deuteronomy 5:8
Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:
Isaiah 40:18
To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.