Isaiah 19:15

எகிப்தில் தலையாகிலும் வாலாகிலும் கிளையாகிலும் நாணலாகிலும் செய்யும் வேலை ஒன்றுமிராது.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.

American Standard Version (ASV)

Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.

Bible in Basic English (BBE)

And in Egypt there will be no work for any man, head or tail, high or low, to do.

Darby English Bible (DBY)

Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.

World English Bible (WEB)

Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.

Young’s Literal Translation (YLT)

And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.

Cross Reference

Psalm 128:2

For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Proverbs 14:23

In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.

Habakkuk 3:17

Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:

Haggai 1:11

And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.

1 Thessalonians 4:11

And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Isaiah 9:14

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: