யாக்கோபு சீரியாதேசத்துக்கு ஓடிப்போய், இஸ்ரவேல் ஒரு பெண்ணுக்காக ஊழியஞ்செய்து, ஒரு பெண்ணுக்காக ஆடு மேய்த்தான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
American Standard Version (ASV)
And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept `sheep’.
Bible in Basic English (BBE)
In Gilead there is evil. They are quite without value; in Gilgal they make offerings of oxen; truly their altars are like masses of stones in the hollows of a ploughed field.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept [sheep].
World English Bible (WEB)
Jacob fled into the country of Aram, And Israel served to get a wife, And for a wife he tended flocks and herds.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jacob doth flee to the country of Aram, And Israel doth serve for a wife, Yea, for a wife he hath kept watch.
Cross Reference
Genesis 28:1
And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.
Genesis 31:41
Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
Genesis 32:27
And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.
Deuteronomy 26:5
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
Genesis 27:43
Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
Genesis 29:18
And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.