Genesis 43:25

தாங்கள் அங்கே போஜனம் செய்யப்போகிறதை அவர்கள் கேள்விப்பட்டபடியால், மத்தியானத்தில் யோசேப்பு வருமளவும் காணிக்கையை ஆயத்தமாய் வைத்துக் காத்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.

American Standard Version (ASV)

And they made ready the present against Joseph’s coming at noon: for they heard that they should eat bread there.

Bible in Basic English (BBE)

And when Joseph came in, they gave him the things which they had for him, and went down to the earth before him.

Darby English Bible (DBY)

And they made ready the gift for Joseph’s coming at noon; for they had heard that they should eat bread there.

Webster’s Bible (WBT)

And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.

World English Bible (WEB)

They made ready the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.

Young’s Literal Translation (YLT)

and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they do eat bread.

Cross Reference

Genesis 43:16

And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the ruler of his house, Bring these men home, and slay, and make ready; for these men shall dine with me at noon.

Genesis 43:11

And their father Israel said unto them, If it must be so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: