Genesis 37:30

தன் சகோதரரிடத்துக்குத் திரும்பி வந்து: இளைஞன் இல்லையே, ஐயோ! நான் எங்கே போவேன் என்றான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?

American Standard Version (ASV)

And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?

Bible in Basic English (BBE)

He went back to his brothers, and said, The child is gone; what am I to do?

Darby English Bible (DBY)

and returned to his brethren, and said, The child is not; and I, where shall I go?

Webster’s Bible (WBT)

And he returned to his brethren, and said, The child is not: and I, whither shall I go?

World English Bible (WEB)

He returned to his brothers, and said, “The child is no more; and I, where will I go?”

Young’s Literal Translation (YLT)

and he returneth unto his brethren, and saith, `The lad is not, and I — whither am I going?’

Cross Reference

Genesis 37:20

Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Genesis 42:35

And it came to pass as they emptied their sacks, that, behold, every man’s bundle of money was in his sack: and when both they and their father saw the bundles of money, they were afraid.

Genesis 42:32

We be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

Jeremiah 31:15

Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.

Genesis 42:13

And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


Posted

in

by

Tags: