மேலும் லாபான் தன் வேலைக்காரியாகிய பில்காளைத் தன் குமாரத்தியாகிய ராகேலுக்கு வேலைக்காரியாகக் கொடுத்தான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
American Standard Version (ASV)
And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid.
Bible in Basic English (BBE)
And Laban gave Rachel his servant-girl Bilhah to be her waiting-woman.
Darby English Bible (DBY)
And Laban gave to Rachel his daughter, Bilhah, his maidservant, to be her maidservant.
Webster’s Bible (WBT)
And Laban gave to Rachel, his daughter, Bilhah, his handmaid, to be her maid.
World English Bible (WEB)
Laban gave to Rachel his daughter Bilhah, his handmaid, to be her handmaid.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Laban giveth to Rachel his daughter Bilhah his maid-servant, for a maid-servant to her.
Cross Reference
Genesis 29:24
And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.
Genesis 30:3
And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.
Genesis 35:22
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:
Genesis 35:25
And the sons of Bilhah, Rachel’s handmaid; Dan, and Naphtali:
Genesis 37:2
These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brethren; and the lad was with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father’s wives: and Joseph brought unto his father their evil report.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.