Genesis 27:23

அவனுடைய கைகள் அவன் சகோதரனாகிய ஏசாவின் கைகளைப்போல ரோமமுள்ளவைகளாயிருந்தபடியினாலே, இன்னான் என்று அறியாமல், அவனை ஆசீர்வதித்து,

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.

American Standard Version (ASV)

And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands. So he blessed him.

Bible in Basic English (BBE)

And he did not make out who he was, because his hands were covered with hair like his brother Esau’s hands: so he gave him a blessing.

Darby English Bible (DBY)

And he did not discern him, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands; and he blessed him.

Webster’s Bible (WBT)

And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: So he blessed him.

World English Bible (WEB)

He didn’t recognize him, because his hands were hairy, like his brother, Esau’s hands. So he blessed him.

Young’s Literal Translation (YLT)

And he hath not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of Esau his brother, and he blesseth him,

Cross Reference

Romans 9:11

(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)

Genesis 27:16

And she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:

Hebrews 11:20

By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


Posted

in

by

Tags: