என் தகப்பன் வீட்டைவிட்டு தேவன் என்னைத் தேசாந்தரியாய்த் திரியும்படி செய்தபோது, நான் அவளை நோக்கி: நாம் போகும் இடம் எங்கும், நீ என்னைச் சகோதரன் என்று சொல்வது நீ எனக்குச் செய்யவேண்டிய தயை என்று அவளிடத்தில் சொல்லியிருந்தேன் என்றான்
Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, when God caused me to wander from my father’s house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.
American Standard Version (ASV)
and it came to pass, when God caused me to wander from my father’s house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me. At every place whither we shall come, say of me, He is my brother.
Bible in Basic English (BBE)
And when God sent me wandering from my father’s house, I said to her, Let this be the sign of your love for me; wherever we go, say of me, He is my brother.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, Let this be thy kindness which thou shalt shew to me: at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass, when God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, This is thy kindness which thou shalt show to me; At every place whither we shall come, say of me, He is my brother.
World English Bible (WEB)
It happened, when God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, ‘This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, “He is my brother.”‘”
Young’s Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass, when God hath caused me to wander from my father’s house, that I say to her, This `is’ thy kindness which thou dost with me: at every place whither we come, say of me, He `is’ my brother.’
Cross Reference
Genesis 12:11
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:
1 Samuel 23:21
And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me.
Psalm 64:5
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
Acts 5:9
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
Acts 7:3
And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.
Hebrews 11:8
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
Genesis 12:9
And Abram journeyed, going on still toward the south.
Genesis 12:1
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will show thee:
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.