Galatians 3:25

விசுவாசம் வந்தபின்பு நாம் உபாத்திக்குக் கீழானவர்களல்லவே.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.

American Standard Version (ASV)

But now faith that is come, we are no longer under a tutor.

Bible in Basic English (BBE)

But now that faith is come, we are no longer under a servant.

Darby English Bible (DBY)

But, faith having come, we are no longer under a tutor;

World English Bible (WEB)

But now that faith has come, we are no longer under a tutor.

Young’s Literal Translation (YLT)

and the faith having come, no more under a child-conductor are we,

Cross Reference

Hebrews 7:11

If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?

Galatians 4:1

Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

Hebrews 8:3

For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

Romans 6:14

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Romans 7:4

Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

Hebrews 10:15

Whereof the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before,

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: