Ezekiel 46:8

அதிபதி வருகிறபோது வாசல்மண்டபத்தின் வழியாய்ப் பிரவேசித்து, அது வழியாய்த் திரும்பப் புறப்படக்கடவன்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.

American Standard Version (ASV)

And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.

Bible in Basic English (BBE)

And when the ruler comes in, he is to go in through the covered way of the doorway, and he is to go out by the same way.

Darby English Bible (DBY)

And when the prince cometh in, he shall come in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by the way thereof.

World English Bible (WEB)

When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way of it.

Young’s Literal Translation (YLT)

`And in the coming in of the prince, the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.

Cross Reference

Ezekiel 44:1

Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut.

Colossians 1:18

And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.

Ezekiel 46:2

And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: