கர்த்தருடைய மகிமை கீழ்த்திசைக்கு எதிரான வாசல்வழியாய் ஆலயத்துக்குள் பிரவேசித்தது.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.
American Standard Version (ASV)
And the glory of Jehovah came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.
Bible in Basic English (BBE)
And the glory of the Lord came into the house by the way of the doorway looking to the east.
Darby English Bible (DBY)
And the glory of Jehovah came into the house by the way of the gate whose front was toward the east.
World English Bible (WEB)
The glory of Yahweh came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the honour of Jehovah hath come in unto the house, the way of the gate whose face `is’ eastward.
Cross Reference
Ezekiel 10:18
Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubims.
Ezekiel 43:2
And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.
Ezekiel 44:2
Then said the LORD unto me; This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.