அவைகளின் உடல் அனைத்தும், அவைகளின் முதுகுகளும், அவைகளின் கைகளும், அவைகளின் செட்டைகளும், அந்தச் சக்கரங்களும், சுற்றிலும் கண்களினாலே நிறைந்திருந்தன; அவைகள் நாலுக்கும் இருந்த சக்கரங்களும் அப்படியே இருந்தன.
Other Translations
King James Version (KJV)
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
American Standard Version (ASV)
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, `even’ the wheels that they four had.
Bible in Basic English (BBE)
And the edges of the four wheels were full of eyes round about.
Darby English Bible (DBY)
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, in them four [and] their wheels.
World English Bible (WEB)
Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, [even] the wheels that they four had.
Young’s Literal Translation (YLT)
And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four `are’ their wheels.
Cross Reference
Revelation 4:6
And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.
Revelation 4:8
And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, LORD God Almighty, which was, and is, and is to come.
Ezekiel 1:18
As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.