கர்த்தர் இஸ்ரவேலரை எகிப்தியரின் கைக்குத் தப்புவித்து, அவர்களுக்குச் செய்த சகல நன்மைகளையுங்குறித்து எத்திரோ சந்தோஷப்பட்டு:
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
American Standard Version (ASV)
And Jethro rejoiced for all the goodness which Jehovah had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Bible in Basic English (BBE)
And Jethro was glad because the Lord had been good to Israel, freeing them from the power of the Egyptians.
Darby English Bible (DBY)
And Jethro rejoiced for all the goodness that Jehovah had done to Israel; that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Webster’s Bible (WBT)
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
World English Bible (WEB)
Jethro rejoiced for all the goodness which Yahweh had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jethro rejoiceth for all the good which Jehovah hath done to Israel, whom He hath delivered from the hand of the Egyptians;
Cross Reference
Isaiah 44:23
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
Isaiah 66:10
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
Romans 12:10
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
Romans 12:15
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
1 Corinthians 12:26
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.