Exodus 10:11

அப்படி வேண்டாம்; புருஷராகிய நீங்கள் போய், கர்த்தருக்கு ஆராதனை செய்யுங்கள்; இதுதானே நீங்கள் விரும்பிக் கேட்டது என்று சொன்னான். அவர்கள் பார்வோன் சமுகத்தினின்று துரத்திவிடப்பட்டார்கள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.

American Standard Version (ASV)

Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.

Bible in Basic English (BBE)

Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.

Darby English Bible (DBY)

Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh’s presence.

Webster’s Bible (WBT)

Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh’s presence.

World English Bible (WEB)

Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!” They were driven out from Pharaoh’s presence.

Young’s Literal Translation (YLT)

not so! go now, ye who `are’ men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;’ and `one’ casteth them out from the presence of Pharaoh.

Cross Reference

Exodus 5:4

And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.

Psalm 52:3

Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.

Psalm 119:69

The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.

Exodus 10:28

And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: