Ecclesiastes 2:20

ஆகையால் சூரியனுக்குக்கீழே நான் பட்ட எல்லாப் பிரயாசத்தின்மேலுமுள்ள ஆசையை விட்டுவிட வகைபார்த்தேன்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.

American Standard Version (ASV)

Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.

Bible in Basic English (BBE)

So my mind was turned to grief for all the trouble I had taken and all my wisdom under the sun.

Darby English Bible (DBY)

Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun.

World English Bible (WEB)

Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

Young’s Literal Translation (YLT)

And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun.

Cross Reference

Genesis 43:14

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.

Job 17:11

My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.

Psalm 39:6

Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

1 Corinthians 15:19

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

2 Corinthians 1:8

For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life:

1 Thessalonians 3:3

That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: