Deuteronomy 1:45

நீங்கள் திரும்பிவந்து, கர்த்தருடைய சமுகத்தில் அழுதீர்கள்; கர்த்தர் உங்கள் சத்தத்தைக்கேட்கவில்லை, உங்களுக்குச் செவிகொடுக்கவும் இல்லை.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.

American Standard Version (ASV)

And ye returned and wept before Jehovah; but Jehovah hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.

Bible in Basic English (BBE)

And you came back, weeping before the Lord; but the Lord gave no attention to your cries and did not give ear to you.

Darby English Bible (DBY)

And ye returned and wept before Jehovah, but Jehovah would not listen to your voice, nor give ear unto you.

Webster’s Bible (WBT)

And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear to you.

World English Bible (WEB)

You returned and wept before Yahweh; but Yahweh didn’t listen to your voice, nor gave ear to you.

Young’s Literal Translation (YLT)

`And ye turn back and weep before Jehovah, and Jehovah hath not hearkened to your voice, nor hath he given ear unto you;

Cross Reference

Psalm 78:34

When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.

Hebrews 12:17

For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: