அப்பொழுது, போர்ச்சேவகர் படவின் கயிறுகளை. அறுத்து, அதைத் தாழவிழவிட்டார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
American Standard Version (ASV)
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.
Bible in Basic English (BBE)
Then the armed men, cutting the cords of the boat, let her go.
Darby English Bible (DBY)
Then the soldiers cut away the ropes of the boat and let her fall.
World English Bible (WEB)
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let it fall off.
Young’s Literal Translation (YLT)
then the soldiers did cut off the ropes of the boat, and suffered it to fall off.
Cross Reference
Luke 16:8
And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
Philippians 3:7
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.