Acts 25:17

ஆகையால் அவர்கள் இங்கே கூடிவந்தபோது, நான் எவ்வளவும் தாமதம்பண்ணாமல், மறுநாள் நியாயாசனத்தில் அமர்ந்து அந்த மனுஷனைக் கொண்டுவரும்படி கட்டளையிட்டேன்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

American Standard Version (ASV)

When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.

Bible in Basic English (BBE)

So, when they had come together here, straight away, on the day after, I took my place on the judge’s seat and sent for the man.

Darby English Bible (DBY)

When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:

World English Bible (WEB)

When therefore they had come together here, I didn’t delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.

Young’s Literal Translation (YLT)

`They, therefore, having come together — I, making no delay, on the succeeding `day’ having sat upon the tribunal, did command the man to be brought,

Cross Reference

Acts 25:6

And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought.

Acts 25:10

Then said Paul, I stand at Caesar’s judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: