அப்பொழுது சேனாபதி: நீ இவைகளை எனக்கு அறிவித்தாக ஒருவருக்குஞ் சொல்லாதே என்று கட்டளையிட்டு, வாலிபனை அனுப்பிவிட்டான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.
American Standard Version (ASV)
So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.
Bible in Basic English (BBE)
So the chief captain let the young man go, saying to him, Do not say to anyone that you have given me word of these things.
Darby English Bible (DBY)
The chiliarch then dismissed the youth, commanding [him], Utter to no one that thou hast represented these things to me.
World English Bible (WEB)
So the commanding officer let the young man go, charging him, “Tell no one that you have revealed these things to me.”
Young’s Literal Translation (YLT)
The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged `him’ to tell no one, `that these things thou didst shew unto me;’
Cross Reference
Joshua 2:14
And the men answered her, Our life for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
Mark 1:44
And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.