ஒருவரிடத்திலொருவர் உத்தரவு பெற்றுக்கொண்டபின்பு, நாங்கள் கப்பல் ஏறினோம்; அவர்கள் தங்கள் வீடுகளுக்குத் திரும்பிப்போனார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
American Standard Version (ASV)
and we went on board the ship, but they returned home again.
Bible in Basic English (BBE)
We said our last words to one another, and got into the ship, and they went back to their houses.
Darby English Bible (DBY)
And having embraced one another, we went on board ship, and they returned home.
World English Bible (WEB)
After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.
Young’s Literal Translation (YLT)
and having embraced one another, we embarked in the ship, and they returned to their own friends.
Cross Reference
John 1:11
He came unto his own, and his own received him not.
John 7:53
And every man went unto his own house.
John 16:32
Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
2 Corinthians 2:13
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
John 19:27
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.