மகா பிரதான அப்போஸ்தலரிலும், நான் ஒன்றிலும் குறைவுள்ளவனல்லவென்று எண்ணுகிறேன்.
Other Translations
King James Version (KJV)
For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
American Standard Version (ASV)
For I reckon that I am not a whit behind the very chiefest apostles.
Bible in Basic English (BBE)
For in my opinion, I am in no way less than the most important of the Apostles.
Darby English Bible (DBY)
For I reckon that in nothing I am behind those who are in surpassing degree apostles.
World English Bible (WEB)
For I reckon that I am not at all behind the very best apostles.
Young’s Literal Translation (YLT)
for I reckon that I have been nothing behind the very chiefest apostles,
Cross Reference
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Galatians 2:6
But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man’s person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
2 Corinthians 12:11
I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.