1 Samuel 25:19

தன் வேலைக்காரரைப் பார்த்து: நீங்கள் எனக்கு முன்னே போங்கள்; இதோ, நான் உங்கள் பின்னே வருகிறேன் என்று சொல்லி அனுப்பினாள்; தன் புருஷனாகிய நாபாலுக்கு அதை அறிவிக்கவில்லை.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

American Standard Version (ASV)

And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Bible in Basic English (BBE)

And she said to her young men, Go on in front of me and I will come after you. But she said nothing to her husband Nabal.

Darby English Bible (DBY)

And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.

Webster’s Bible (WBT)

And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

World English Bible (WEB)

She said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she didn’t tell her husband, Nabal.

Young’s Literal Translation (YLT)

And she saith to her young men, `Pass over before me; lo, after you I am coming;’ and to her husband Nabal she hath not declared `it’;

Cross Reference

Proverbs 31:11

The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.

Proverbs 31:27

She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.

Genesis 32:16

And he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove.

Genesis 32:20

And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: