பலவீனமுள்ள சகோதரன் உன் அறிவினிமித்தம் கெட்டுப்போகலாமா? அவனுக்காகக் கிறிஸ்து மரித்தாரே.
Other Translations
King James Version (KJV)
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
American Standard Version (ASV)
For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
Bible in Basic English (BBE)
And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.
Darby English Bible (DBY)
and the weak [one], the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
World English Bible (WEB)
And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?
Cross Reference
Romans 14:20
For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.
Romans 15:1
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
1 Corinthians 10:33
Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
1 Corinthians 8:13
Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.
Romans 14:15
But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.