Romans 10:15 in Tacana 15 Daja huecha, ¿cuaja ni da aiya quisame ata cua huecuana, ahua Diusu ja mue beitu su? Uja Diusu sa quirica su derejiji yani: “Saida chidi Diusu sa quisaquisa puji cuana, Diusu sa quisa saida cuana quisaquisa eputaniuneti huecuana putsu.”
Other Translations King James Version (KJV) And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!
American Standard Version (ASV) and how shall they preach, except they be sent? even as it is written, How beautiful are the feet of them that bring glad tidings of good things!
Bible in Basic English (BBE) And how will there be preachers if they are not sent? As it is said, How beautiful are the feet of those who give the glad news of good things.
Darby English Bible (DBY) and how shall they preach unless they have been sent? according as it is written, How beautiful the feet of them that announce glad tidings of peace, of them that announce glad tidings of good things!
World English Bible (WEB) And how will they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who preach the Gospel of peace, Who bring glad tidings of good things!"
Young's Literal Translation (YLT) and how shall they preach, if they may not be sent? according as it hath been written, `How beautiful the feet of those proclaiming good tidings of peace, of those proclaiming good tidings of the good things!'
Cross Reference Matthew 9:38 in Tacana 38 Diusu da huiruhuiru emetse nime. Mebajaque tueda mesa quisaquisa puji cuana cristiano cuana peje su pabeituta puji, mesa quisa saida cuana tuna peje su quisaquisa epu puji.
Matthew 28:18 in Tacana 18 Da su Jesús ja naria putsu, uja atana huecuana: —Ema da cielo, yahua su huaraji, ebia su aida, tucheda.
Luke 2:10 in Tacana 10 Angel ja uja quisatana huecuana: —Be iyuame mepuji. Yama micuana ai saida cuana equisa. Pamapa cristiano cuana da beidaji epu, ye quema quisa saida id'aba putsu.
Luke 2:14 in Tacana 14 Aida Tata Diusu papueni cielo su. Pamapa yahua su tu beidaji yametani cuana panimepijajameta.
Luke 8:1 in Tacana 1 Da su beju Jesús puniunetiana pia ejude cuana je. Diusu ecuatsasiati jepuiti quisaquisa puniunetiana. Piada tunca beta ejaitiana apóstol cuana ja buquetana.
Luke 10:1 in Tacana 1 Da su beju Jesús ja siete tunca deja cuana dharetana. Beta beta beitutana huecuana tu hui su tu eputi ejude cuana je.
John 20:21 in Tacana 21 Neicha Jesús ja atana huecuana: —Menimepijajaque. Cuaja quema Tata Diusu ja ema beitutana nime, daja yama micuana ebeituinia quema quisa saida cuana cristiano cuana quisaquisa meatique puji.
Acts 9:15 in Tacana 15 Da su Echua Puji Jesús ja Ananías atana uja: —Putiyuque. Yama Saulo dhareana ema emebajata puji. Quema quisa saida cuana tueda quisaquisa epu. Judío mahue, mecuana sa huaraji aida, judio cuana peje su quisaquisa epu.
Acts 10:36 in Tacana 36 Diusu ja mesa Cristo jepuiti quisa saida cuana israelita cuana peje su equene quisametana neicha tu neje saida paputa huecuana puji. Beju tueda Jesucristo da pamapa cristiano cuana sa Echua Puji.
Acts 13:2 in Tacana 2 Da su jadhitatitani huecuana su, ayuna epuani je, Echua Puji Jesucristo mitsutsuatana huecuana. Daja eputani cama, Espíritu Santo ja uja atana huecuana: —Bernabé, Saulo detse medhareque quema mudu paata tse puji.
Acts 13:26 in Tacana 26 Beju Pablo daja hue quisainiame atana huecuana: —Judío edue cuana, yama micuana equisainia, micuaneda da Abraham chenu sa ebacua cuana putsu. Diusu iyubaji judío mahue cuana di, yama micuana equisainia, Diusu sa quisa saida cuana da pamapa micuaneseda puji, micuaneda jei pu putsu, d'eji su mepuque puji.
Acts 22:21 in Tacana 21 Da su Echua Puji ja ema uja atana: “Pia yahua uqueda cuana su aniji judío mahue cuana peje su mi yama ebeitu.”
1 Corinthians 12:28 in Tacana 28 Daja huecha Diusu ja mesa dharejiji cuana pamapa tsapiapiati ai mudu cuana tiatana tu emebaja puji. Beju equene piada piada tuneda apóstol cuana ichatana. Tije beju quisaquisa puji, ebuetsuaji, ai nimetiuda aji, esaisiameji, etsahuaji, ehuidusuji, bue mahue biame tsapiapiati yana cuana su mimiji cuana ichatana.
2 Corinthians 5:18 in Tacana 18 Beju Diusu ja daja yatani ecuaneseda puji. Ecuaneda Diusu neje jamajaiti bahue puina biame, tuahueda ecuana tu neje saida ametana, ecuaneda Cristo peje su jei puana putsu. Tuseda tsada ecuaneda pia cristiano cuana peje su Cristo jepuiti quisa saida cuana quisaquisa epu puji, tuneda di Diusu neje saida paputa huecuana puji.
Ephesians 2:17 in Tacana 17 Beju Cristo da Diusu sa quisa saida cuana quisaquisa puana cristiano cuana peje su. Cuaja Diusu neje saida anime puta cua huecuana quisaquisa puana. Tueda quisa saida cuana da micuaneseda puji, micuaneda judío mahue Diusu shanapaji mahue cuana putsu. Daja huecha ecuanaju sa puji di, ecuanaju judío Diusu shanapaji cuana biame.
Ephesians 3:8 in Tacana 8 Beju pamapa pia Cristo jepuiti edue cuana ebia su ai eni mahue ema biame, Diusu ja ema dharetana Cristo sa chujeji quisa saida cuana judío mahue cuana peje su quisaquisa epu puji.
Ephesians 4:11 in Tacana 11 Pamapa tusa dharejiji cuana tusa tucheda tiatana. Piada piada cuana apóstol ichatana. Pia cuana quisa puji ichatana Diusu peje jenetia ai quisa cuana quisa epu puji. Pia cuana mesa quisaquisa puji ichatana cristiano cuana cuaja d'eji su puta cua equisa puji. Pia cuana ehuidusuji ichatana. Pia cuana tusa jabuetsuti ebuetsuaji ichatana.
Ephesians 6:15 in Tacana 15 Soldado cuana pulucu edusutitani saida yaseti puji. Ahua micuaneda Diusu sa quisa saida cuana quisaquisa epuani su, micuaneda da soldado cuana pulucuji nime epu.
1 Peter 1:12 in Tacana 12 Espíritu Santo ja uja bahue ametaidha huecuana: “Micuaneda beju pupejiji su, Cristo ye mundo su epue. Aimue micuaneda eba mahue. Pia cristiano cuana ja bahui Cristo epue ebatayu.” Beju jiahue mu Cristo pueana. Jiahue Diusu sa quisaquisa puji cuana Cristo jepuiti quisa saida cuana micuana peje su quisaquisa putana. Espíritu Santo cielo jenetia pueana. Diusu sa quisaquisa puji cuana etsahuatani mesa ai quisa saida cuana micuana peje su quisaquisa papu puji. Beju ángel cuana biame tueda Cristo jepuiti quisa saida cuana shanapaenija.