Revelation 21:8 in Tacana 8 Beju pamapa ema peje su janimetucheatija mahue cuana aimue daja epu mahue. Pamapa nimetucheda mahue, jei puja mahue, nimemadhada, jamanuametiji, ai madhada yatani, pia sa ebutse neje jaquinatiji, mau, eimea mitsutsuaji, bid'umimi puji cuana beju bai azufre neje huarujiji eutsuneti su epuenitita.
Other Translations King James Version (KJV) But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.
American Standard Version (ASV) But for the fearful, and unbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part `shall be' in the lake that burneth with fire and brimstone; which is the second death.
Bible in Basic English (BBE) But those who are full of fear and without faith, the unclean and takers of life, those who do the sins of the flesh, and those who make use of evil powers or who give worship to images, and all those who are false, will have their part in the sea of ever-burning fire which is the second death.
Darby English Bible (DBY) But to the fearful and unbelieving, [and sinners], and those who make themselves abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part [is] in the lake which burns with fire and brimstone; which is the second death.
World English Bible (WEB) But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers,{The word for "sorcerers" here also includes users of potions and drugs.} idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."
Young's Literal Translation (YLT) and to fearful, and unstedfast, and abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, their part `is' in the lake that is burning with fire and brimstone, which is a second death.'
Cross Reference Matthew 8:26 in Tacana 26 Jesús ja jeutsutana huecuana: —¿Ai puji ni da micuaneda iyuame cuatajuse epuani? ¿Jucuaja su micuaneda aimue Diusu peje su enimetucheatiani mahue? Jesús daja mimi putsu, netianana. Beni, bai d'ayatana. Da su beju mitanasaisiana pamapa.
Matthew 10:28 in Tacana 28 Ate cristiano cuana be meiyubaji. Micuana manuameta cua huecuana biame, aimue micuana sa enid'u mu cuaja madhada ata cua mahue. Beju Diusu bahui iyuba taji, tuahueda cristiano cuana manuame putsu, tuna sa enid'u cuana cuati castigo su beituta cua.
Luke 12:4 in Tacana 4 ‘Quema eshanapa cuana, be ate cristiano cuana butse su iyuame mepuji. Micuana manuameta cua huecuana biame, aimue micuana sa enid'u mu cuaja madhada ata cua mahue.
John 8:44 in Tacana 44 Micuana sa tata da Ishahua. Micuaneda tusa tsada cuana bahui yainia, micuaneda tuseda puji putsu. Ishahua da equene jenetia manuame bahue puidha. Tueda butsepi mimi bue mahue. Bid'umimi bahui emimiani. Daja hue tueda mu epuani. Tueda equene jenetia bid'umimi puidha.
John 12:42 in Tacana 42 Beju daja biame, jucuada judío cuana Jesús peje su jei putana. Piada piada ehuidusuji cuana di tu peje su jei putana. Cuatsa mahue jei putana huecuana, fariseo cuana ebia su iyuda putsu. Quisa puja mahue putana huecuana, Jesús peje su jei putana jepuiti, cuapuitime fariseo cuana ja jadhitati ete su mue nubiame ata cua huecuana putsu.
1 Corinthians 6:9 in Tacana 9 Be mepitsatiji. Ai madhada yatani cuana aimue Diusu ecuatsasiati su eputita mahue. Pamapa ai eimea cuana peje su ai irutsuaji, butse mahue biame jaquinatiji, pia sa ebutse neje jaquinatiji, deja tatse jaquinatiji, tsi puji, ai cuana eje puji, tsetse aida, cuatsa aida cuana aimue Diusu ecuatsasiati su enubita mahue.
1 Corinthians 10:20 in Tacana 20 Da mu tueda eimea irutsuaji cuana ja einid'u madhada cuana peje su jana eirutsuatani. Aimue Diusu peje su eirutsuatani huecuana mahue. Beju quema tsada mahue micuaneda einid'u cuana neje dunejiji yani epu.
Galatians 5:19 in Tacana 19 Beju uja da ai utsatada madhada aji cuana: Deja, epuna cuana jabutsenetiji mahue biame jaquinatiji, ai madhada pibaji, tisutisu ai madhada aji,
Ephesians 5:5 in Tacana 5 Edue cuana, bahue mepuenique, tueda ai madhada yatani cuana da aimue Diusu, Cristo detse ecuatsasiati su enubi mahue. Beju ai eje eputani cuana da eimea mitsutsuaji cuana nime.
2 Thessalonians 2:9 in Tacana 9 Tueda deja madhada da Ishahua sa jabeituti deja. Ishahua ja tueda jubida etucheameta bid'umimi nimetiuda ai cuana paata puji, cristiano cuana ebasea puji.
1 Timothy 1:9 in Tacana 9 Tueda jacuatsasiati cuana mu aimue ai saida, butsepi yatani cuana sa puji mahue. Tueda jacuatsasiati cuana da juchaji, Diusu duininida baji, a taji mahue, nimebutsepi mahue, cuatsa adhiadhi, tata, cuara manuameji, deja manuameji, pia sa ebutse neje jaquinatiji, deja cama jucha aji, cristiano iruji, bid'umimi puji, yanacane Diusu bahue cuana sa puji bahui. Beju tuneseda puji tueda jacuatsasiati cuana Diusu ja tiataidha. Tueda jacuatsasiati cuana da Diusu sa jabuetsuati saida su jei puja mahue cuana sa puji di.
1 Timothy 4:2 in Tacana 2 Cristiano cuana ja bid'umimi ebuetsuaji, bubeta cuana bahui id'abaja yata. Tueda bid'umimi ebuetsuaji, bubeta cuana da mue mecuana sa ai biame piba, ai madhada cuana a putsu.
Hebrews 12:24 in Tacana 24 Micuaneda Jesús quitaita enariainia. Tuahueda Tata Diusu ebajatani ecuaneseda puji, cuaja Diusu sa jamitsuti eichacua epuani batame. Micuaneda tusa ami d'uichajiji enariainia. Tueda ami jepuiti Diusu ja micuana eperdonatani. Biahua tiempo Diusu Caín chenu neje eturuca puidha, tuahueda mesa edue Abel chenu manuametaidha putsu. Beju jiahue aimue Diusu cristiano cuana neje eturuca epu mahue, mesa Ebacua Jesús manuametana huecuana biame.
Hebrews 13:4 in Tacana 4 Be mebaseatiji ebutse cuana neje. Be pia neje mequinatiji. Daja yatani cuana Diusu ja jubida ejuzgatayu.
1 Peter 3:14 in Tacana 14 Beidaji mepuque, micuaneda ai saida yainia biame, sufri yameta huecuana su. Be aidhe butse su meiyuatiji. Be merubutanaji.
1 John 2:22 in Tacana 22 Ahua quebata, “Cristo da aimue Diusu sa jabeituti mahue”, epuani su, tueda da deja madhada bid'umimi puji. Cristo neje emajaitiani. Tata Diusu, mesa Ebacua Jesucristo neje tupupai ejusiaderatani.
1 John 3:15 in Tacana 15 Ahua quebata mesa edue eduininibata su, tueda da jamanuametiji nime. Jamanuametiji cuana da aimue Diusu neje cielo su eid'e yanitita mahue.
1 John 5:4 in Tacana 4 Pamapa Diusu sa ebacua cuana ja ye mundo sa ai madhada cuana epishitiametani, Diusu peje su enimetucheatiani putsu.
1 John 5:10 in Tacana 10 Quebata Diusu sa Ebacua Jesucristo peje su jei epuani su, tueda mimi mesa muesumu su yani. Quebata mu aimue Diusu peje su jei epuani mahue su, tuaheda Diusu bid'umimi puji yametani, tusa Ebacua jepuiti mimi cuana su jei puja mahue putsu.
Revelation 2:2 in Tacana 2 Bahue ema micuaneda ai yainia cuana. Bahue ema micuaneda cristiano madhada cuana tsada mahue ebainia. Bahue ema, ‘Ecuanaju da apóstol’, eputani cuana micuaneda abana. Beju aba putsu, bid'umimi puji huecuana micuaneda shanapana.
Revelation 2:11 in Tacana 11 Quebata id'ajararaji su, jei eputani dharejiji cuana peje su Espíritu Santo quisa epuani ai cuana paid'abata. Quebata cuana daja hue ema peje su emanu teje enimetucheaderatita su, aimue cuati castigo su eputita huecuana mahue.” Daja quirica su quisameque Esmirna ejude su aniji jei eputani dharejiji cuana.
Revelation 9:21 in Tacana 21 Emanuame puji, mau epu puji, pia sa ebutse neje equinati puji, tsi epu puji aimue rijinetiatana huecuana mahue.
Revelation 19:20 in Tacana 20 Beju caballo pasane bianiji ja pishitiametana huecuana. Ai senida madhada inatana. Tusa profeta bid'umimi puji di inatana. Tueda profeta da ai nimetiuda cuana aji puina cristiano cuana ja ai senida madhada pamitsutsuata puji. Equene emata su ai senida madhada sa ebani derejiji cuana ebasea puji ai nimetiuda cuana ataina. Diusu ja ai senida madhada, tusa profeta bid'umimi neje bai azufre neje huarujiji eutsuneti su eid'e ichanubiatana.
Revelation 20:14 in Tacana 14 Da su Diusu sa quirica su mue ebani ani cuana Diusu ja bai eutsuneti su ichanubiaenitana castigo jubida sufri papuenita huecuana puji.
Revelation 22:15 in Tacana 15 Ejude etsequeini su jei puja mahue, mau, ai madhada aji, jamanuametiji, eimea mitsutsuaji, pamapa bid'umimi puji cuana yanitita.