Revelation 17:14 in Tacana 14 Huisha Janana Nime neje emajaitita huecuana. Da su Huisha Janana Nime ja epishitiameta huecuana, tueda pamapa pia echua puji huaraji cuana ebia su aida putsu. Tu neje yanita cuana da mesa jadhareti. Tu peje su ebia su enimetucheatitani huecuana. Tuna neje tupupai Huisha Janana Nime ja ai senida madhada epishitiameenitayu.
Other Translations King James Version (KJV) These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
American Standard Version (ASV) These shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings; and they `also shall overcome' that are with him, called and chosen and faithful.
Bible in Basic English (BBE) These will make war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because he is the Lord of lords and King of kings; and those who are with him are named, marked out, and true.
Darby English Bible (DBY) These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings: and they [that are] with him called, and chosen, and faithful.
World English Bible (WEB) These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."
Young's Literal Translation (YLT) these with the Lamb shall make war, and the Lamb shall overcome them, because Lord of lords he is, and King of kings, and those with him are called, and choice, and stedfast.'
Cross Reference Matthew 22:14 in Tacana 14 Dueji ihuajji cuana eputani biame, beju ucua chidi hue dharejiji cuana eputani.
Matthew 25:40 in Tacana 40 Da su yama ejeutsu huecuana uja: “Ene putsu yama micuana equisainia, ahua micuaneda quebata quema edue daja saida ana su, beju micuaneda ema a cua nime daja ana.”
Matthew 28:18 in Tacana 18 Da su Jesús ja naria putsu, uja atana huecuana: —Ema da cielo, yahua su huaraji, ebia su aida, tucheda.
John 15:16 in Tacana 16 Aimue micuaneda ema dhareana mahue. Beju yama mu micuana dhareana. Yama micuana huaratiana micuaneda ai saida eni cuana ya puji. Da su Tata Diusu ja pamapa micuana sa jabajati cuana micuana etiatayu, ahua micuaneda quema tsada epuani cuana ebaja su.
Acts 9:4 in Tacana 4 Daja ba putsu, yahua su dajajana. Etsui id'abatana uja: —Saulo, Saulo, ¿jucuaja puji miada ema tijetije yainia?
Romans 8:30 in Tacana 30 Beju tueda mesa dharejiji cuana Diusu ja ihuatana tu peje su jei paputa huecuana puji. Da su jei putana su, batsutana huecuana, nimebutsepia putsu. Huaraji aida, tucheda yata huecuana, mesa ebacua cuana putsu.
Romans 8:37 in Tacana 37 Cristo ja ecuana etsahuata pamapa tueda ai cuana epishitiame puji, ecuana ebia su ibuneda ebatani putsu.
1 Corinthians 15:24 in Tacana 24 Cristo sa cuatsasia taji, Diusu ja pamapa tusa majai cuana pishitiame putsu etaitanamepetayu teje. Aimue cristiano cuana neicha emanutayu mahue, Cristo ja beju apetana putsu. Tata Diusu ja Cristo sa eme su pamapa ai cuana ichatana, cuaja Diusu sa quirica su derejiji yani batame. Pamapa ai cuana tusa eme su yani biame, aimue Tata Diusu mu tusa eme su yani mahue. Da su beju Cristo ja pamapa ye mundo su aniji huaraji aida cuana etaitanamepeta su, pamapa ai cuana Tata Diusu peje su emenajatiata su, beju tiempo epupe. Da hora su, Cristo quitaita Tata Diusu sa eme su emenajatiati. Daja Cristo yatayu Tata Diusu da pamapa ai cuana ebia su huaraji aida eni papu puji.
1 Timothy 6:15 in Tacana 15 Diusu aida sa tsada hora su Cristo epue cielo jenetia, tueda da pamapa pia echua puji cuana ebia su aida Echua Puji Diusu putsu.
2 Timothy 2:4 in Tacana 4 Beju soldado cuana sa pamapa mecuana sa ai piba cuana setape taji saida emajaiti puji. Daja yatani huecuana mecuana sa echua puji sa jacuatsasiati cuana yape puji. Daja huecha ye mundo sa ai cuana miqueda setape taji Echua Puji Jesucristo saida emebaja puji.
Hebrews 3:1 in Tacana 1 Da su edue cuana, micuaneda da Diusu sa cielo su puji tuseda puji ichaderajiji putsu. Mepibaenitique Jesucristo peje su. Tueda da Diusu sa quisaquisa puji ecuana peje su. Daja huecha tuahueda ecuaneseda puji Tata Diusu ebajatani, cuaja biahua tiempo sacerdote cuana sa echua puji aida ja israelita cristiano cuana sa jucha cuana sa puji Diusu bajataidha nime.
1 Peter 2:9 in Tacana 9 Beju ecuaneda da Diusu sa dharejiji cuana. Tusa sacerdote cuana nime ecuaneda epuani tu emebaja puji. Diusu ja ecuana dharetana tuseda puji epu puji. Daja Diusu ja ecuana dharetana ecuaneda mesa quisa saida cuana cristiano cuana peje su quisaquisa epu puji, apuda jenetia, mesa hueda su pacuinanata huecuana puji.
Revelation 1:5 in Tacana 5 Jesucristo ja di meibunebataque, menimepijajametaque. Tuahueda pamapa ai cuana butsepi equisatani. Tueda equene manujiji cuana duju jenetia id'eibana. Tueda da pamapa ye mundo su huaraji aida cuana ebia su aida. Tuseda puji ebia su saida memimija, tuahueda ecuana ebia su ibuneda batana putsu. Curusu su manu putsu, mesa ami jad'uichatiana ecuana sa jucha cuana edhipa puji.
Revelation 2:10 in Tacana 10 Be iyuame mepuji, micuaneda sufri epu putsu. Ishahua ja piada piada micuana eteriichameta yaba puji. Piada tunca tsine puji hue micuaneda sufri epu. Ahua micuaneda ema peje su enimetucheaderati su, memanuque biame, yama micuana eid'e yameeniyu cielo su.
Revelation 3:21 in Tacana 21 Pamapa qema Tata Diusu ja ema cuatsasiatana ai cuana yama apeana putsu, tu neje mesa aniude bia su ema aniuteana da jenetia ecuatsasia epu puji. Daja huecha quebata cuana ema peje su emanu teje daja hue enimetucheaderatita su, quema aniude bia su yaniuteta huecuana ema neje tupupai ecuatsasia epu puji.
Revelation 6:12 in Tacana 12 Beju Huisha Janana Nime ja sucuta puji huini sello jemitana su, da hora su yahua rirebatana jubida. Id'eti apunana. Badi ami nime jutidame puana.
Revelation 8:6 in Tacana 6 Tueda siete ángel pututuji cuana beju jabasetatitana eturu puji.
Revelation 11:7 in Tacana 7 Da su tuatseda quisaquisa epupe su, ai senida madhada riji mahue rara jenetia ecuinana emanuame tse puji.
Revelation 14:1 in Tacana 1 Neicha yama chamana. Huisha Janana Nime bana Sion Emata bia su eneti. Tu neje piada cien pushi tunca pushi ejaitiana mil cristiano cuana netitaina. Mecuana sa emata cuana su Diusu sa ebani, Huisha Janana Nime sa ebani di derejiji yani yama bana.
Revelation 16:14 in Tacana 14 Tueda quimisha einid'u madhada cuana ja ai nimetiuda cuana a bahue putaina. Beju putitana huecuana echua puji cuana peje su tuna edhita puji, Diusu sa castigo tsine ecuina su emajaiti puji.
Revelation 19:14 in Tacana 14 Diusu sa ángel soldado cuana ja caballo pasane bia je cama tije yatani bana. Mecuana sa ejud'uji pasane, chujeneda cama.