Mark 4:15 in Tacana 15 Piada piada ejaja cuana edid'i su dajajatana. Daja nime da Diusu sa quisa eid'abatani cuana. Id'aba putsu, aimue eshanapatani huecuana mahue. Beju Ishahua pua putsu, tueda Diusu sa quisa cuana mecuana sa muesumu su yani emejemitani.
Other Translations King James Version (KJV) And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
American Standard Version (ASV) And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.
Bible in Basic English (BBE) And these are they by the wayside, where the word is planted; and when they have given ear, the Evil One comes straight away and takes away the word which has been planted in them.
Darby English Bible (DBY) and these are they by the wayside where the word is sown, and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.
World English Bible (WEB) These are the ones by the road, where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.
Young's Literal Translation (YLT) and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, immediately cometh the Adversary, and he taketh away the word that hath been sown in their hearts.
Cross Reference Matthew 4:10 in Tacana 10 Da su Jesús ja Ishahua uja jeutsutana: —Netideraque ema naja jenetia, Ishahua. Daja huecha derejiji yani: “Mique Diusu bahui mitsutsua taji. Tueda bahui mique mebaja taji.”
Matthew 13:19 in Tacana 19 Piada piada ejaja cuana edid'i su dajajatana. Daja nime da Diusu sa quisa eid'abatani cuana. Id'aba putsu, aimue eshanapatani huecuana mahue. Ishahua pue putsu, tueda Diusu sa quisa cuana mecuana sa muesumu su yani emejemitani.
Matthew 22:5 in Tacana 5 Daja quisatana huecuana biame, beju ihuajiji cuana ja jei aja mahue atana. Piada piada cuana mecuana sa te su putitana. Pia cuana eiruiru puji putitana.
Mark 4:4 in Tacana 4 Ehuararatani cama, piada piada ejaja cuana edid'i je dajajatana. D'ia janana cuana pue putsu, pamapa ejaja cuana diapetana.
Luke 8:12 in Tacana 12 Edid'i je dajajatana ejaja cuana da Diusu sa quisa eid'abatani cuana nime. Ishahua pue putsu, tueda Diusu sa quisa cuana mecuana sa muesumu su yani emejemitani, Diusu peje su jei pu putsu, d'eji su paputa huecuana mahue puji.
Luke 14:18 in Tacana 18 Beju pamapa ihuajiji cuana jaibuneba bajatitana. Piada uja puana: “Jiahue quita yama yahua eped'u bajaitia. Beju tueda quema bati taji.”
Acts 5:3 in Tacana 3 Da su Pedro ja tueda atana: —Ananías, Ishahua ja piba madhada mi ametana. Miada Espíritu Santo bid'umimi aitia, quejucua chipilu ichaseta putsu.
Acts 17:18 in Tacana 18 Piada piada tuneda epicúreo cuana sa jabuetsuati cuana su jei putana. Pia cuana ja estoico cuana sa jabuetsuati cuana su jei putana. Da su Pablo neje jubida jacuicuinatitana huecuana. Uja jaquisabatitana huecuana: —¿Ai pa da ye deja quisa epuani? Pia cuana tuneda uja putana: —Ye deja ja diusu eshanapa mahue cuana jepuiti ecuana quisaja yatani. Daja putana huecuana, Pablo Jesús id'eibana quisaquisa puana putsu.
Acts 17:32 in Tacana 32 Da su beju Pablo, Jesús id'eibana, epuani id'aba putsu, piada piada cuana jashishatitana. Pia cuana ja mu uja Pablo atana: —Pia tsunu su chu memimija cuaja manujiji cuana id'eyume epu jepuiti.
Acts 18:14 in Tacana 14 Pablo beju ejeutsuti quitaita su, Galión ja atana huecuana uja: —Ye Pablo ja aimue ai madhada biame a. Ahua ai madhada ataitia su, yama micuana sa jatuaquisati cuana id'aba cua.
Acts 25:19 in Tacana 19 Mecuana sa ai puiti cuana jepuiti bahui tuaquisatana huecuana. Piada deja Jesús banime manujiji jepuiti jacuicuinatitana huecuana. Pablo da, “Jesús eid'e hue”, puana. Beju judío cuana ja jei puja mahue putana.
Acts 26:31 in Tacana 31 Cuinana putsu, uja tuneda cama jaquisatitana: —Pablo ja aimue ai madhada atana mahue. Mue ai biame tuseda mu jucha emanuame puji, daja huecha tu eteriicha puji.
2 Corinthians 2:11 in Tacana 11 Daja ecuaneseda perdona taji tueda deja aimue Ishahua ja ecuana esajasajata mahue puji. Beju ecuaneda eshanapaeninia tusa jabaseati madhada cuana.
2 Corinthians 4:3 in Tacana 3 Cuati castigo su eputita cuana ja aimue quema Cristo jepuiti quisaquisa cuana eshanapatani mahue, Ishahua ja tuna sa piba cuana pitsametana putsu.
2 Thessalonians 2:9 in Tacana 9 Tueda deja madhada da Ishahua sa jabeituti deja. Ishahua ja tueda jubida etucheameta bid'umimi nimetiuda ai cuana paata puji, cristiano cuana ebasea puji.
Hebrews 2:1 in Tacana 1 Beju Cristo huaraji aida ebainia putsu, ecuaneseda ebia su id'abaeni taji tu jepuiti ai quisa saida cuana, ecuaneda tusa jabuetsuati butsepi cuana jenetia ejeitid'u mahue puji.
Hebrews 12:16 in Tacana 16 Be quebata epuna ahua deja jabutsenetiji mahue biame, paquinati. Daja huecha quebata jabutsenetiji epuna ahua deja be pia neje paquinati. Be tsada mahue mebaji Diusu sa ai iyuda cuana. Be Esaú chenu nime mepuji. Tuahueda mesa tata ja tu etiata ai cuana tsada mahue bataidha. Piada jana dhepe echuje neje turucataidha.
1 Peter 5:8 in Tacana 8 Jatupuatijiji, janimepitijiji meanique, Ishahua da iba diadiaja cuatacuata nime epuniuneti putsu. Tuahueda aidhe emadha puji echacutaniuneti.
Revelation 12:9 in Tacana 9 Jusiautetana huecuana mundo su. Jiahue beju Ishahua ja pamapa ye mundo su aniji cristiano cuana ebaseatani.
Revelation 20:2 in Tacana 2 Bacua d'aida nime inatana. Tueda bacua d'aida nime da Ishahua banime. Cadena neje ángel ja tueda risitana. Risi putsu, riji mahue rara su teriichatana mil mara puji.
Revelation 20:7 in Tacana 7 Beju mil mara ejaitiana su, Ishahua rara jenetia ejemicuinata.
Revelation 20:10 in Tacana 10 Da su Diusu ja Ishahua bai azufre neje huarujiji eutsuneti su ichanubiatana. Dapia ai senida madhada, profeta bid'umimi detse di yani. Dapia tsine, dhidha ebia su sufri epuenita huecuana.