Luke 21:12 in Tacana 12 ‘Beju tueda ai cuana daja puji mahue su, micuana tijetije a putsu, einata huecuana, micuaneda ema peje su jei epuani putsu. Jadhitati jude ete cuana su micuana edusuta huecuana ematse puji. Micuana eteriichata huecuana. Huaraji cuana butse su micuana edusuta huecuana. Pamapa tueda ai cuana micuana yata huecuana, micuaneda ema peje su jei epuani putsu. 
             
         
		Other Translations King James Version (KJV) But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
American Standard Version (ASV) But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Bible in Basic English (BBE) But before all this, they will take you and be very cruel to you, giving you up to the Synagogues and to prisons, taking you before kings and rulers, because of my name.
Darby English Bible (DBY) But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering [you] up to synagogues and prisons, bringing [you] before kings and governors on account of my name;
World English Bible (WEB) But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Young's Literal Translation (YLT) and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name's sake;
		 
	 
	Cross Reference Matthew 10:16 in Tacana 16 ‘Meid'abaque ema. Micuaneda da huisha nime. Yama micuana ebeituinia deja iba d'aida cuana nime duju su. Da su nimemitsida biame, pirida mepuque. 
Matthew 22:6 in Tacana 6 Pia cuana ja emebajaji cuana ina putsu, nedaneda atana huecuana emanuame teje. 
Matthew 23:34 in Tacana 34 Da su yama micuana peje su ebeitu profeta, deja bahue eni ebuetsuaji cuana. Piada piada tuneda micuaneda, curusu su tata putsu, emanuame. Pia cuana micuaneda eiche jadhitati jude ete cuana su. Ejude meamea micuaneda tijetije ya huecuana. 
Matthew 24:9 in Tacana 9 ‘Beju micuana emenajatiata huecuana huaraji cuana peje su nedaneda ya puji, emanuame puji. Micuana eduininibata huecuana, micuaneda da quema dharejiji cuana putsu. 
Mark 13:9 in Tacana 9 ‘Merejatique micuaneda quitaita. Ejude huaraji cuana peje su micuana emenajatiata huecuana. Judío cuana sa jadhitati jude ete su micuana eicheta huecuana. Huaraji aida butse su micuana edusuta huecuana ema jepuiti. Da su tuna butse su micuaneseda ema quisanetiacuina taji. 
Luke 11:49 in Tacana 49 ‘Da putsu, Diusu bahue eni uja puidha: “Yama quema profeta, apóstol cuana ebeitu micuana peje su. Beju micuaneda ebia su eduinini tuna neje. Piada piada micuaneda emanuame. Pia cuana tijetije ya.” 
John 15:20 in Tacana 20 Mepibaenique quema jaquisati cuana: “Emebajaji da aimue mesa emetse ebia su aida pu cua mahue.” Quebata cuana ja quema jabuetsuati cuana jei yatani, daja huecha micuana sa jabuetsuati cuana di jei yata huecuana. Ema nedaneda ameji cuana ja daja huecha micuaneda di nedaneda yametayu. 
John 16:2 in Tacana 2 Micuana duininibaji cuana ja jadhitati jude ete su menubique mahue yata. Diusu sa tsada yatani pepe eputani huecuana, micuana manuame putsu. 
Acts 4:3 in Tacana 3 Da su beju Pedro, Juan detse inatana huecuana. Beju apunana putsu, teriichatana huecuana pia tsine equisaba puji. 
Acts 5:17 in Tacana 17 Da su beju sacerdote sa echua puji aida, saduceo cuana duininitana, cristiano cuana ja apóstol cuana tije yatani putsu. 
Acts 5:40 in Tacana 40 Daja Gamaliel ja quisapetana huecuana su, jei putana huecuana. Aimue apóstol cuana manuametana huecuana mahue. Da su apóstol cuana padusetaicha cuatsasiatana huecuana. Dusutana huecuana su, huacabiti neje ichemetana huecuana. Mesiaji mahue su, jubida cuatsasiatana huecuana uja: —Jiahue jenetia su be neicha aidhe peje su Jesucristo jepuiti mimiji. 
Acts 6:12 in Tacana 12 Da su tata edhi ehuidusuji, Moisés chenu sa jacuatsasiati ebuetsuaji cuana Esteban neje duinini putsu, inatana huecuana dhitajiji huaraji aida cuana peje su edusu puji. 
Acts 7:57 in Tacana 57 Da mimi cuana id'aba putsu, mecuana sa eid'aja cuana jadunutitana huecuana. Jubida tsiatsiapirutana huecuana. Paije hue Esteban inatana huecuana. 
Acts 8:3 in Tacana 3 Da su beju Saulo ja Jesús peje su jei eputani cuana apeja atana. Ete meamea puniunetiana Cristo peje su jei eputani deja, epuna cuana ina putsu, eteriichame puji. 
Acts 9:4 in Tacana 4 Daja ba putsu, yahua su dajajana. Etsui id'abatana uja: —Saulo, Saulo, ¿jucuaja puji miada ema tijetije yainia? 
Acts 12:1 in Tacana 1 Da tiempo su echua puji Herodes Agripa ja piada piada jei eputani cuana tijetije apirutana. 
Acts 16:22 in Tacana 22 Da su beju cristiano cuana tuatse neje duininitana. Huaraji cuana ja cuatsasiatana metse sa ejud'uji pahuijata huecuana puji. Huija putsu, aqui huiri neje paicheta huecuana puji. 
Acts 21:30 in Tacana 30 Da su beju pamapa ejude su aniji cristiano cuana Pablo yani su jududube putsu, jadhitatitana huecuana. Pablo ina putsu, rirecuinatana huecuana templo jenetia. Da hora su hue templo teritana huecuana. 
Acts 22:30 in Tacana 30 Pia huenati echua puji Pablo pidhuametana. Ihuametana pamapa sacerdote aida, ejude sa huaraji aida cuana. Daja atana, ai jepuiti Pablo neje jubida duininitana huecuana, bahue puja puana putsu. Da su pamapa huaraji aida cuana dhitajiji yanita butse su Pablo netianametana. 
Acts 24:1 in Tacana 1 Pishica tsine beju jaitianana su, Ananías, piada piada tata edhi ehuidusuji cuana neje Cesarea ejude su cuinana. Tuna neje piada etuaquisaji deja Tértulo banime cuinana. Da su Felix peje su putitana huecuana Pablo etuaquisa puji. 
Acts 25:1 in Tacana 1 Beju huaraji aida Festo pueana Felix eturuca puji. Quimisha tsine jenetia Cesarea ejude jenetia Jerusalén ejude su putiana. 
Acts 25:11 in Tacana 11 Ahua ema juchaji su, da su ema pamanuameta huecuana. Ahua ema jucha mahue su, aimue detse ema aiya biame menajatiata cua mahue judío cuana peje su. Ahua miada ye ai enime cuana basetaja mahue su, da su romano echua puji aida quitaita ja ema paabata. 
Acts 25:22 in Tacana 22 Da su Agripa ja Festo uja atana: —Yama di Pablo id'abaja. Festo jeutsutana uja: —Mueta mida eid'aba. 
Acts 26:2 in Tacana 2 —Echua puji Agripa, ema beidaji epuani mi butse su ye enime jepuiti emimi puji. Pamapa judío cuana sa jatuaquisati cuana yama mi butsepi equisa. 
1 Thessalonians 2:15 in Tacana 15 Tueda judío cuana ja quitaita Echua Puji Jesús manuametana. Daja huecha biahua tiempo judío cuana ja Diusu sa profeta cuana manuametaidha. Beju jiahue ecuanaju jusiatana huecuana. Aimue Diusu beidaji yametani huecuana mahue. Pamapa cristiano cuana neje madhada hue ebatitani huecuana. 
1 Peter 2:13 in Tacana 13 Huaraji cuana jei a taji, micuaneda da Diusu sa dharejiji cuana putsu. 
1 Peter 4:12 in Tacana 12 Ibuneda edue cuana, be menimetsatiji, Diusu ja micuana jubida yabata su. 
Revelation 2:10 in Tacana 10 Be iyuame mepuji, micuaneda sufri epu putsu. Ishahua ja piada piada micuana eteriichameta yaba puji. Piada tunca tsine puji hue micuaneda sufri epu. Ahua micuaneda ema peje su enimetucheaderati su, memanuque biame, yama micuana eid'e yameeniyu cielo su.