Luke 19:38 in Tacana
38 Uja tsiatsiatana huecuana: —¡Gloria, Tata Diusu sa Jabeituti Deja epusiu! ¡Tueda de echua puji David chenu sa familia jenetia! ¡Diusu sa ebani su tueda epusiu! ¡Diusu ja tueda paibunebata! ¡Gloria Tata Diusu! Daja tsiatsiatana huecuana. 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
American Standard Version (ASV)
saying, Blessed `is' the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Bible in Basic English (BBE)
Saying, A blessing on the King who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest.
Darby English Bible (DBY)
saying, Blessed the King that comes in the name of [the] Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
World English Bible (WEB)
saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest!"
Young's Literal Translation (YLT)
saying, `blessed `is' he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'