Luke 13:27 in Tacana

27 Beju ete emetse ja uja ejeutsuta huecuana: “Jubida yama micuana yainia, menetideraque ema naja jenetia, madhada aji cuana micuaneda putsu.” Jesús ja daja hue quisainiame atana huecuana: —Daja huecha micuaneda cielo su enubi puji Diusu jubida ebaja biame, aimue tuahueda menubique yata mahue. Aimue micuana shanapaja yata mahue. Tu naja jenetia uqueda cuati castigo su micuana ebeituenitayu.

Other Translations

King James Version (KJV)

But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

American Standard Version (ASV)

and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

Bible in Basic English (BBE)

But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.

Darby English Bible (DBY)

and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.

World English Bible (WEB)

He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'

Young's Literal Translation (YLT)

and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.