John 9:19 in Tacana
19 Cuinati putsu, fariseo cuana ja quisabatana tse. —¿A da ye deja metse sa ebacua? ¿A da ene quita tueda padha bataji puana? ¿Cuaja ni da, da su jiahue beju tueda ebatiani?
Other Translations
King James Version (KJV)
And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
American Standard Version (ASV)
and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? How then doth he now see?
Bible in Basic English (BBE)
And put the question to them, saying, Is this your son, of whom you say that he was blind at birth? how is it then that he is now able to see?
Darby English Bible (DBY)
And they asked them saying, This is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?
World English Bible (WEB)
and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
Young's Literal Translation (YLT)
and they asked them, saying, `Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?'