John 7:28 in Tacana 28 Jesús ja id'aba putsu, jubida jeutsutana huecuana: —¿Ai micuaneda ema eshanapainia bata? ¿Ai micuaneda que jenetia ema epusiu bahue bata? Ema da ene quita Diusu peje jenetia pueana. Tuahueda quitaita ema huaratiatana. Micuaneda aimue shanapa tueda.
Other Translations King James Version (KJV) Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
American Standard Version (ASV) Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Bible in Basic English (BBE) Then, when he was teaching in the Temple, Jesus said with a loud voice, You have knowledge of me and you have knowledge of where I come from; and I have not come of myself; but there is One who has sent me; he is true, but you have no knowledge of him.
Darby English Bible (DBY) Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me and ye know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye do not know.
World English Bible (WEB) Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know.
Young's Literal Translation (YLT) Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, `Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;
Cross Reference Matthew 2:23 in Tacana 23 Galilea su cuinati putsu, Nazaret ejude su anititana huecuana. Beju daja pamapa tueda ai cuana puana, cuaja Diusu sa profeta chenu cuana ja deretaidha batame. Cristiano cuana ja Jesús, “Nazareno”, yata, deretaidha huecuana.
Matthew 11:27 in Tacana 27 Jesús ja cristiano cuana daja hue quisainiame atana uja: —Quema Tata Diusu ja ema pamapa ai cuana menajatiatana. Aimue ema aiya biame saida eshanapaenitani mahue. Quema Tata Diusu ja bahui ema saida eshanapaenitani. Daja huecha aimue quema Tata Diusu aiya biame eshanapaenitani mahue. Yama bahui tueda saida eshanapaeninia, ema tusa ebacua putsu. Quebata quema tsada cuana bahui quema Tata Diusu yama eshanapameinia.
Luke 2:4 in Tacana 4 Da putsu, José Galilea yahua su Nazaret ejude jenetia cuinanana María neje Judea yahua su eputi puji. Tuatseda Judea yahua su putiana Belén ejude su. Tueda ejude su David chenu bataji puidha.
Luke 2:11 in Tacana 11 Beju jiahue David chenu sa ejude Belén su micuana D'eji su Ahi bataji puitia. Tueda da Echua Puji Cristo.
Luke 2:39 in Tacana 39 Da su beju jacuatsasiati cuana ape putsu, José, mesa familia chidi neje Galilea yahua su mesa ejude quitaita Nazaret su jasiapatibana.
Luke 2:51 in Tacana 51 Da su tuatse neje Jesús jasiapatibana Nazaret ejude su, tuatse sa eme su hue tsuhu yani putsu. María ja mu pamapa tueda ai cuana enime su ichasetatana.
Luke 10:22 in Tacana 22 ‘Quema Tata Diusu ja ema pamapa ai cuana menajatiatana. Aimue ema aiya biame saida eshanapaenitani mahue. Quema Tata Diusu ja bahui ema saida eshanapaenitani. Daja huecha aimue quema Tata Diusu aiya biame eshanapaenitani mahue. Yama bahui tueda saida eshanapaeninia, ema tusa ebacua putsu. Quebata quema tsada cuana bahui quema Tata Diusu yama eshanapameinia.
John 1:46 in Tacana 46 Da su Natanael ja atana: —¿Ai saida cuana Nazaret ejude jenetia cuinana cua bata? Felipe ja jeutsutana uja: —Pueque eba puji. Da su putiana tse Jesús eba puji.
John 3:2 in Tacana 2 Jesús peje su dhidha su putiana. Cuinati putsu, uja atana Jesús: —Ebuetsuaji, bahue ecuanaju mida Diusu peje jenetia pueana ecuanaju ebuetsua puji. Bahue ecuanaju Diusu mi neje yani, miada nimetiuda aida cuana yainia putsu.
John 3:33 in Tacana 33 Tuahueda Diusu sa ene quita mimi cuana equisatani, Diusu ja tueda beitutana putsu. Da su quebata tusa mimi cuana su jei epuani su, tuahueda Diusu butsepi ebametani. Diusu sa Jabeituti Deja ja Diusu sa ene quita quisa cuana equisatani, Diusu ja mesa Espíritu Santo tucheda tueda tiatana putsu.
John 5:32 in Tacana 32 Beju pia yani ema quisanetiacuinaji. Tueda jei a taji, ema jepuiti ene quita, butsepi emimiani putsu.
John 5:43 in Tacana 43 Ema Tata Diusu ja beitutana biame, beju micuaneda aimue ema batsuja yainia mahue. Ahua pia micuana peje su epue, Diusu ja beitujiji mahue biame, micuaneda saida ebatsu.
John 7:14 in Tacana 14 Beju tsine edusete su Jesús templo su nubiana cristiano cuana ebuetsuapiru puji.
John 8:14 in Tacana 14 Jesús ja jeutsutana huecuana: —Ema quema puji saida equisanetiacuinatiani biame, quema mimi cuana beju chujeji, ema bahue que jenetia ema pueana, quepia ema epuhu putsu. Micuaneda mu bue mahue que jenetia ema pueana, quepia ema eputi.
John 8:16 in Tacana 16 Ahua jiahue yama juzga a cua su mu, beju butsepi yama micuana ejuzga, quema Tata ema beituji ja di ema neje micuana ejuzgata putsu.
John 8:19 in Tacana 19 Da su Jesús quisabatana huecuana uja: —¿Quepia mique tata? Jesús ja jeutsutana huecuana: —Micuaneda aimue ema shanapa. Daja huecha quema Tata di aimue shanapa. Ahua micuaneda ema shanapa cua su, quema Tata di detse micuaneda shanapa cua.
John 8:26 in Tacana 26 Dueji micuaneseda ai madhada yani yama micuana ematse puji. Beju aimue jiahue daja ya mahue. Quema Tata ja ema quisatana bahui yama jiahue micuana equisainia. Tusa quisa cuana da ene quita butsepi.
John 8:42 in Tacana 42 Da su Jesús ja atana huecuana uja: —Ahua Diusu da micuaneseda tata pu cua su, micuaneda detse ema ibuneda ba cua, ema tu peje jenetia pueana putsu. Aimue ema quema ebani su pue. Tata Diusu ja quitaita ema beitutana. Tusa ebani su ema pueana.
John 8:54 in Tacana 54 Da su Jesús ja jeutsutana huecuana: —Ahua ema quema puji quitaita equisanetiacuinatiani su, aimue chujeji mahue. Aimue ema saida equisanetiacuinatiani mahue quema puji. Quema Tata Diusu mu da quema puji saida equisanetiacuinatiani. Tueda quema Tata micuaneda, “Ecuanaju sa Diusu”, epuani biame, beju aimue daja mahue.
John 10:36 in Tacana 36 Micuaneda yama Diusu emadhabainia epuani, “Ema Diusu sa Ebacua”, ema puana putsu. Beju Diusu ja quitaita ema ichaderatana. Ye mundo su ema beitutana. Da putsu, ema, “Ema da Diusu sa Ebacua”, epuani. Aimue yama Diusu emadhabainia quema quisa cuana neje.
John 12:49 in Tacana 49 Aimue ema quema piba cuana emimiani mahue. Tata Diusu ja ema cuatsasiatana ai cuana bahui yama equisainia.
John 14:10 in Tacana 10 ¿Aimue mida jei epuani mahue ema Diusu neje piada hue epuani? Beju yama micuana quisana cuana da aimue quema piba jenetia mahue. Tueda mu Tata Diusu sa piba jenetia bahui. Tata Diusu ema neje yani putsu, mesa ai tsada cuana yatani ema jepuiti.
John 14:31 in Tacana 31 Pamapa quema Tata ja ema cuatsasiatana cuana daja yama yainia Diusu tsada mahue cristiano cuana ja yama Diusu ibuneda ebainia pashanapata puji. Tusa ai cuana bahui yama yainia pashanapata huecuana puji. Beju menetianaque. Meputija.
John 16:3 in Tacana 3 Daja yatayu huecuana, Tata Diusu, ema mue shanapa putsu.
John 17:3 in Tacana 3 Mida da piada quita eid'e eni Diusu. Miada ema ye mundo su beituana. Quebata ja etseda eshanapatani, tueda da cielo su eid'e epueni.
John 17:25 in Tacana 25 Tata, mida da nimebutsepi. Ema peje su jei puja mahue cristiano cuana ja aimue mi eshanapatani mahue. Beju yama mu mi eshanapaeninia. Ye quema discípulo miada ema peje su beituana cuana ja di miada ema beituana eshanapatani.
Acts 17:23 in Tacana 23 Ema micuana sa ejude je puniunetiana su, jucuada eimea cuana yama bana. Piada altar su yama uja derejiji bana: “Ye altar da diusu mue ecuaneda shanapa sa puji.” Micuaneda tueda diusu mue shanapa biame, mitsutsua bahue. Beju jiahue yama micuana saida equisa tueda Diusu jepuiti.
Romans 1:28 in Tacana 28 Diusu shanapaja mahue yatani huecuana putsu, Diusu ja nahuerijitana huecuana pamapa tuna sa ai madhada piba cuana paata huecuana puji. Da su beju tuneda pamapa ai piba madhada cuana neje daja hue edusuderatitani.
Romans 3:4 in Tacana 4 Arijija mahue ataidha mesa jamitsuti tuna neje, tuneda daja biame. Pamapa cristiano cuana da bid'umimi puji biame, tueda mu butsepi. Uja derejiji yani Diusu sa quirica su: Diusu, mique mimi cuana da butsepi. Aimue detse mida bid'umimi puji aiya biame tuaquisata cua mahue.
2 Corinthians 1:18 in Tacana 18 Diusu bahue aimue ema beta pibaji mahue.
2 Corinthians 4:6 in Tacana 6 Cuaja Diusu ja biahua tiempo apuda su hueda ametaidha nime, daja huecha jiahue mesa quisa saida cuana ecuana eshanapametani, Cristo peje su jei epuani su.
Titus 1:2 in Tacana 2 Biahua tiempo Diusu ja mesa jamitsuti ichataidha, ahua quebata papu tu peje su enimetucheati su, tueda eid'e yameenitayu. Diusu aimue bid'umimi epuani mahue.
Hebrews 6:18 in Tacana 18 Aimue Diusu bid'umimi puji mahue. Mesa jamitsuti Abraham chenu neje yatayu, tueda Diusu bahue puidha putsu. Da su ecuaneda Diusu peje su janimetucheati cua d'eji su epu puji, aimue detse Diusu bid'umimi pu cua mahue putsu. Pamapa mesa jamitsuti cuana ecuana neje beju yatayu.
1 John 2:3 in Tacana 3 Ahua ecuaneda Diusu ene quita eshanapainia su, tusa jacuatsasiati cuana ecuaneda ya.
1 John 5:10 in Tacana 10 Quebata Diusu sa Ebacua Jesucristo peje su jei epuani su, tueda mimi mesa muesumu su yani. Quebata mu aimue Diusu peje su jei epuani mahue su, tuaheda Diusu bid'umimi puji yametani, tusa Ebacua jepuiti mimi cuana su jei puja mahue putsu.