John 3:17 in Tacana 17 Aimue Diusu ja mesa Ebacua beitu ye mundo su cristiano cuana ematse puji mahue. Tueda beitutana cristiano cuana d'eji su paputa puji, tu peje su jei pu putsu.
Other Translations King James Version (KJV) For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
American Standard Version (ASV) For God sent not the Son into the world to judge the world; but that the world should be saved through him.
Bible in Basic English (BBE) God did not send his Son into the world to be judge of the world; he sent him so that the world might have salvation through him.
Darby English Bible (DBY) For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.
World English Bible (WEB) For God didn't send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him.
Young's Literal Translation (YLT) For God did not send His Son to the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him;
Cross Reference Matthew 1:23 in Tacana 23 Deja shanapa bue mahue epuna da dheji epu. Ebacuinati piada ebacua. Tueda ebacua sa ebani da Emanuel epu. Tueda ebani da, “Diusu ecuana neje yani”, epuani.
Matthew 18:10 in Tacana 10 ‘Be quebata ja biame ema peje su eichacua jei eputani cristiano cuana mue ai puji saida nime mebaji. Butsepi yama micuana equisainia, Diusu ja mesa ángel cuana ebeitutani tuna saida ebata puji.
Luke 2:10 in Tacana 10 Angel ja uja quisatana huecuana: —Be iyuame mepuji. Yama micuana ai saida cuana equisa. Pamapa cristiano cuana da beidaji epu, ye quema quisa saida id'aba putsu.
Luke 9:56 in Tacana 56 Da su pia ejude su putitana huecuana etahui puji.
Luke 19:10 in Tacana 10 Ema da Diusu peje jenetia pueana mi nime juchaji cuana d'eji su ya puji.
John 1:29 in Tacana 29 Pia huenati Jesús Juan peje su putiana. Juan ja Jesús ba putsu, uja cristiano cuana atana: —Mechamaque. Tueda deja da Diusu peje su eirutsua puji Huisha Janana nime. Tueda emanu cristiano cuana sa jucha cuana edhipa puji.
John 5:36 in Tacana 36 Beju jiahue ema upia yani Juan ebia su aida. Tata Diusu quitaita ja ema huaratiatana ye ai nimetiuda aida cuana ya puji. Micuaneda bahue Tata Diusu ja ema beitutana, yama ai nimetiuda aida cuana yainia ba putsu.
John 5:38 in Tacana 38 Aimue micuaneda Diusu peje su jei epuani mahue, quema quisa cuana su jei puja mahue putsu. Beju tuahueda quitaita ema beitutana.
John 5:45 in Tacana 45 Beju aimue quema puji micuana tuaquisa taji mahue quema Tata Diusu butse su. Moisés chenu quitaita ja micuana etuaquisata Diusu butse su, micuaneda tusa jacuatsasiati cuana su enimeid'uadhaatiani putsu.
John 6:29 in Tacana 29 Jesús ja jeutsutana huecuana: —Diusu sa tsada micuaneda mesa Jabeituti Deja peje su jei epu puji.
John 6:40 in Tacana 40 Ye mundo su ema epueicha su, yama enetianameyu huecuana. Tueda da Diusu sa tsada yama ya puji. Beju daja Jesús quisatana huecuana.
John 6:57 in Tacana 57 Ema beituji Tata da eid'e. Da putsu, ema tu jepuiti eid'e. Daja huecha quebata ja ema ediata su, beju tueda eid'e epueni.
John 7:29 in Tacana 29 Yama mu tueda eshanapaeninia, tu neje ema anina putsu. Tuahueda ema micuana peje su beitutana.
John 8:15 in Tacana 15 Micuaneda ema juzgaja yainia, butsepi shanapaji mahue biame. Yama mu beju aimue jiahue micuana ejuzgainia mahue.
John 8:42 in Tacana 42 Da su Jesús ja atana huecuana uja: —Ahua Diusu da micuaneseda tata pu cua su, micuaneda detse ema ibuneda ba cua, ema tu peje jenetia pueana putsu. Aimue ema quema ebani su pue. Tata Diusu ja quitaita ema beitutana. Tusa ebani su ema pueana.
John 10:36 in Tacana 36 Micuaneda yama Diusu emadhabainia epuani, “Ema Diusu sa Ebacua”, ema puana putsu. Beju Diusu ja quitaita ema ichaderatana. Ye mundo su ema beitutana. Da putsu, ema, “Ema da Diusu sa Ebacua”, epuani. Aimue yama Diusu emadhabainia quema quisa cuana neje.
John 11:42 in Tacana 42 Pamapa quema jabajati cuana miada ema etiainia bahue ema. Beju ye upia cristiano cuana butse su jiahue quita yama mi ebajainia miada ema beituana pashanapata huecuana puji.
John 12:47 in Tacana 47 Mue ema ye mundo su pue cristiano cuana ematse puji mahue. Beju yama pueana cristiano cuana d'eji su ya puji. Ahua aiya quema quisa cuana mue aja mahue yata su, Diusu ja tueda ematsetayu.
John 17:3 in Tacana 3 Mida da piada quita eid'e eni Diusu. Miada ema ye mundo su beituana. Quebata ja etseda eshanapatani, tueda da cielo su eid'e epueni.
John 17:8 in Tacana 8 Ema mi peje jenetia pueana beju eshanapaenitani huecuana. Miada ema tiana jabuetsuati cuana beju yama buetsuapeana huecuana. Tueda jabuetsuati cuana su jei putana huecuana. Ema mi peje jenetia pueana jei putana huecuana. Miada ema beituana jei putana huecuana.
John 17:21 in Tacana 21 Tata, cuaja etseda dunejiji yani nime, daja tuneda di huamahuama dunejiji paanita cristiano cuana miada ema beituana jei paputa puji.
John 20:21 in Tacana 21 Neicha Jesús ja atana huecuana: —Menimepijajaque. Cuaja quema Tata Diusu ja ema beitutana nime, daja yama micuana ebeituinia quema quisa saida cuana cristiano cuana quisaquisa meatique puji.
1 Timothy 2:5 in Tacana 5 Beju Diusu da piada hue. Tu butse su Jesucristo yani pamapa cristiano cuana sa puji ebaja puji. Diusu biame, tueda da ene quita deja.
1 John 4:14 in Tacana 14 Ecuanaju bana Diusu ja mesa Ebacua ye mundo su beitutana cristiano cuana d'eji su ya puji. Tueda bahui ecuanaju cristiano cuana equisainia.