James 2:2 in Tacana

2 Ahua micuana edhitatiani su, quebata jud'uji saida, oro metaraji enubi su, ahua tueda bahui micuaneda, “Aniuteque upia aniude saida su”, ya su, ahua quebata puri di jud'uji edhi enubi su, ahua tueda micuaneda, “Etibeini bene yahua su aniuteque”, ya su, da su micuaneda cama edharetiani. Aimue micuaneda butsepi yainia mahue. Chipiluji deja bahui saida micuaneda ebainia, chipiluji putsu. Puri deja mu madhada neje micuaneda ebainia, puri putsu.

Other Translations

King James Version (KJV)

For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;

American Standard Version (ASV)

For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;

Bible in Basic English (BBE)

For if a man comes into your Synagogue in fair clothing and with a gold ring, and a poor man comes in with dirty clothing,

Darby English Bible (DBY)

for if there come unto your synagogue a man with a gold ring in splendid apparel, and a poor man also come in in vile apparel,

World English Bible (WEB)

For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your assembly, and a poor man in filthy clothing also comes in;

Young's Literal Translation (YLT)

for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment,