Hebrews 11:25 in Tacana
25 Tsada mahue mesa puidha Egipto yahua su chipiluji huaraji epu puji, tueda ai cuana ja juchaji ameta cua putsu. Tuseda tsada puidha Diusu sa israelita cristiano cuana neje eduneti puji, tuna neje tupupai sufri epu puji bahui.
Other Translations
King James Version (KJV)
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
American Standard Version (ASV)
choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Bible in Basic English (BBE)
Feeling that it was better to undergo pain with the people of God, than for a short time to have a taste of the pleasures of sin;
Darby English Bible (DBY)
choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have [the] temporary pleasure of sin;
World English Bible (WEB)
choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;
Young's Literal Translation (YLT)
having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,