Galatians 6:10 in Tacana 10 Da putsu, pamapa hora su ai saida cuana ecuaneseda a taji pamapa cristiano cuana neje. Tuna ebia su saida quita edue cuana neje ecuaneseda ai saida cuana a taji.
Other Translations King James Version (KJV) As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.
American Standard Version (ASV) So then, as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, and especially toward them that are of the household of the faith.
Bible in Basic English (BBE) So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith.
Darby English Bible (DBY) So then, as we have occasion, let us do good towards all, and specially towards those of the household of faith.
World English Bible (WEB) So then, as we have opportunity, let's do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
Young's Literal Translation (YLT) therefore, then, as we have opportunity, may we work the good to all, and especially unto those of the household of the faith.
Cross Reference Matthew 5:43 in Tacana 43 ‘Micuaneda bahue tata chenu cuana sa jacuatsasiati uja derejiji yani: “Mique eshanapa ibuneda baque. Mique majai duininibaque.”
Matthew 10:25 in Tacana 25 Ema da micuana sa Echua Puji, Ebuetsuaji. Cristiano cuana ema pa Ishahua peje jenetia eputani. Daja ema emadhabatani huecuana biame, micuaneda ema ebia su emadhabata huecuana, micuaneda da quema emebajaji cuana putsu.
Matthew 12:50 in Tacana 50 Quebata cuana ja Diusu sa tsada ai cuana yatani, tuneda da quema cuara, edue cuana pu cua nime.
Matthew 25:40 in Tacana 40 Da su yama ejeutsu huecuana uja: “Ene putsu yama micuana equisainia, ahua micuaneda quebata quema edue daja saida ana su, beju micuaneda ema a cua nime daja ana.”
Mark 3:4 in Tacana 4 Da su Jesús ja dapia yanita ebaji cuana uja quisabatana: —¿Ai ni da su saida ya puji janahua tsine su? ¿Ahua saida janahua tsine su ai saida cuana ya puji? ¿Ahua ai madhada cuana ya puji? ¿Ahua saida janahua tsine su quebata d'eji su ya puji? ¿Ahua pamanu ja puji? Mepibaenique. ¿Ai ni saida ya puji janahua tsine su? Beju pamapa dapia yanita cuana mitanatana. Cuaja jeutsu taji mahue batana huecuana.
Luke 6:35 in Tacana 35 Beju micuana duininibaji cuana micuaneseda ibuneda ba taji. Saida mebaque huecuana. Meprestaque huecuana. Be eturuca ai etiata huecuana meid'uaji. Diusu ja bahui micuana eturuca etiatayu beju. Daja a putsu, micuaneda Diusu ja yatani nime yayu, tueda da ebia su saida pamapa cristiano cuana neje putsu. Tusa ebacua cuana ebameti. Beju Diusu da ebia su saida cristiano saida, ate cuana neje.
John 9:4 in Tacana 4 Beju ema ye mundo su yani tupu, Diusu sa ai tsada cuana quema a taji yani. Tiempo epusiu da aimue ema yani mahue puji.
John 12:35 in Tacana 35 Da su Jesús ja jeutsutana huecuana: —Ema da hueda nime. Quejucua tsine hue micuana neje ema yaniti micuana Diusu sa jabuetsuati cuana ebuetsua puji. Jei mepuque ema peje su, micuana neje ema yani tupu, micuaneda matsejiji epu mahue puji. Be apuda su puniunetiji cuana nime mepuji. Tuneda da castigo su eputita.
Ephesians 2:19 in Tacana 19 Jiahue mu beju aimue micuaneda Diusu peje su jenetia uqueda yani mahue, equene su nime. Micuaneda da Diusu sa dharejiji ebacua, cuana quitaita. Tueda da micuana sa tata.
Ephesians 3:15 in Tacana 15 Tueda da pamapa cielo, yahua su Cristo peje su jei eputani cuana sa Tata.
Philippians 4:10 in Tacana 10 Ebia su beidaji ema Echua Puji peje su, neicha micuaneda ema pibana putsu. Bahue ema quejucua tsine puji micuaneda cuaja tsahua taji mahue ema bana. Beju jiahue mu micuaneda ema neicha etsahuainia.
Colossians 4:5 in Tacana 5 Medusutique saida, butsepi Diusu peje su jei puji mahue cuana duju su. Ai hora papu quisa taji huecuana Cristo jepuiti.
1 Thessalonians 5:15 in Tacana 15 Ahua aiya micuana madhada hue yatani su, be eturuca madhada meaji. Pamapa hora su saida cuana bahui micuaneseda huamahuama a taji. Daja huecha pamapa cristiano cuana peje su di ai saida cuana a taji.
1 Timothy 6:17 in Tacana 17 Quisaque chipiluji cuana jubida be ebia su aida pabatita huecuana, chipiluji huecuana putsu. Be chipilu su panimetucheatita huecuana, chipilu cuana da epupe putsu. Diusu peje su bahui panimetucheatita huecuana, tueda da eid'e eni putsu. Tuahueda ecuana pamapa ai saida cuana etiatani ecuana sa saida puji.
Titus 2:14 in Tacana 14 Tueda huecha curusu su manuana pamapa ai madhada cuana jenetia ecuana d'eji su ya puji, ecuaneda tuseda puji bahui papu puji. Daja ecuana atana ecuaneda ai mudu saida cuana ya puji.
Titus 3:8 in Tacana 8 Beju tueda quema quisa cuana da ene quita, butsepi. Tueda ai cuana jubida buetsuaque Diusu peje su jei eputani cuana ai saida cuana bahui paata huecuana puji. Tueda quisa cuana da saida pamapa edue cuana sa puji.
Hebrews 6:10 in Tacana 10 Beju Diusu da butsepi. Aimue tueda micuana sa ai saida ajiji cuana esetata mahue. Micuaneda edue cuana ibuneda neje tsahuana aimue esetata mahue. Jiahue teje micuaneda edue cuana daja hue etsahuainia.
Hebrews 13:16 in Tacana 16 Be mesetaji ai saida cuana ya puji pia cuana sa saida puji. Mesajatiatique micuana sa ai cuana tsahuataja eputani cuana. Daja a putsu, Diusu beidaji yame.
1 John 3:13 in Tacana 13 Edue cuana, be menimetsatiji, Diusu mue shanapa cuana ja micuana eduininibata su.
1 John 5:1 in Tacana 1 Quebata, Jesucristo da Diusu sa jabeituti, jei epuani su, tueda da Diusu sa ebacua. Ahua ecuaneda Tata Diusu ibuneda ebainia su, ahua tusa jacuatsasiati cuana jei ya su, da su ecuana sa edue cuana di ecuaneda ibuneda eba.
3 John 1:5 in Tacana 5 Edue, ema bahue Diusu sa quisaquisa puji cuana mique ete su ecuinatitani su, miada saida ebatsuinia huecuana. Piada piada eshanapainia mahue biame, saida ebatsuinia huecuana.
3 John 1:11 in Tacana 11 Ibuneda edue, be Diótrefes nime puji. Ai saida cuana bahui aque. Quebata ja ai saida cuana yatani su, tueda da Diusu sa. Quebata ja mu ai madhada cuana yatani su, tuahueda aimue Diusu eshanapatani mahue.