Acts 27:1 in Tacana 1 Beju Roma ejude su eputi tiempo cuinana su, Pablo, pia risijiji cuana neje soldado cuana sa capitán peje su menajatiatana huecuana tuahueda Roma ejude su padusuta huecuana puji. Tueda capitán Julio banime puina. Tueda da Augusto sa batallón jenetia puina.
Other Translations King James Version (KJV) And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band.
American Standard Version (ASV) And when it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.
Bible in Basic English (BBE) And when the decision had been made that we were to go by sea to Italy, they gave Paul and certain other prisoners into the care of a captain named Julius, of the Augustan band.
Darby English Bible (DBY) But when it had been determined that we should sail to Italy, they delivered up Paul and certain other prisoners to a centurion, by name Julius, of Augustus' company.
World English Bible (WEB) When it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.
Young's Literal Translation (YLT) And when our sailing to Italy was determined, they were delivering up both Paul and certain others, prisoners, to a centurion, by name Julius, of the band of Sebastus,
Cross Reference Matthew 8:5 in Tacana 5 Da su beju Jesús Capernaum ejude su putibana. Dapia ejude su romano soldado cuana sa capitán ja Jesús uja bajatana:
Matthew 27:54 in Tacana 54 Beju curusu naja su Jesús inatsihuaji soldado cuana mecuana sa capitán neje ebia su iyuame putana, yahua eruburubuani, pamapa pia ai nimetiuda cuana ba putsu. Da su beju uja jaquisatitana huecuana: —Ene putsu, ye deja da Diusu sa Ebacua.
Luke 7:2 in Tacana 2 Dapia piada romano capitán anina. Tueda da soldado romano sa echua puji puina. Tuahueda mesa emebajaji ebia su ibuneda bataina. Tueda emebajaji da emanu piba saina.
Luke 23:47 in Tacana 47 Soldado cuana sa capitán tueda ai cuana chama putsu, Diusu saida mitsutsuatana. Uja puana: —Enei hue, ye deja mu da jucha mahue epu mane.
Acts 10:1 in Tacana 1 Cesarea ejude su piada deja aniana Cornelio banime. Tueda da soldado cuana sa capitán puina. Mesa batallón Italiano banime.
Acts 10:22 in Tacana 22 Da su jeutsutana huecuana uja: —Capitán Cornelio ja ecuanaju mi peje su beitutana. Tueda da deja butsepi, Diusu iyuba bahue putsu. Pamapa judío cristiano cuana ja tueda saida ebatani. Diusu sa ángel ja uja cuatsasiatana capitán Cornelio: “Dusemeque Pedro upia mique ete su. Id'abaenique cuaja tuahueda mi equisatayu.”
Acts 16:10 in Tacana 10 Da su Pablo daja ba putsu cama, ecuanaju jabasetatiana Macedonia yahua su eputi puji. Bahue puana ecuanaju Diusu ja tueda yahua su ecuanaju ebeitutani dapia mesa quisa saida cuana quisaquisa epu puji.
Acts 18:2 in Tacana 2 Dapia tsutana piada judío deja Aquila banime. Tueda Ponto yahua jenetia puina. Mesa ehuane Priscila banime puina. Quetsunu hue Italia yahua, Roma ejude jenetia cuinana tse. Dapia romano echua puji aida Claudio banime ja cuatsasiatana pamapa judío cuana Roma ejude jenetia pacuinanata puji. Da su Aquila, Priscila detse Roma ejude jenetia cuinanana, judío tatse putsu.
Acts 19:21 in Tacana 21 Da su beju Pablo putija pu putsu, uja puana: —Macedonia, Acaya yahua detse su aniji edue cuana peretija ema. Daja huecha Jerusalén ejude su aniji edue cuana Jerusalén su puti putsu chu, Roma ejude su macha putija ema.
Acts 22:26 in Tacana 26 Daja su beju capitán ja daja id'aba putsu, echua puji peje su tipeida putiana uja equisa puji: —Echua puji, be paichetija tueda deja, tueda da romano deja nime huecha putsu.
Acts 23:11 in Tacana 11 Dhidha su Pablo peje su Echua Puji Jesús bataji puana. Uja Pablo atana: —Janimetucheatique. Cuaja mida upia Jerusalén ejude su ema jepuiti jaquisanetiacuinatiana nime, daja huecha mida Roma ejude su epu.
Acts 23:17 in Tacana 17 Da su Pablo capitán ihua putsu, uja atana: —Dusuque ye edeje chidi echua puji peje su tu ai cuana paquisatita puji.
Acts 24:23 in Tacana 23 Da su Felix ja capitán cuatsasiatana soldado cuana ja Pablo painatsihuata huecuana puji. Daja puana biame, d'eji patiata huecuana Pablo sa eshanapa cuana ja tu pere putsu, patsahuata huecuana puji.
Acts 25:12 in Tacana 12 Da su Festo ebahuequisaji cuana neje jaquisabati putsu, uja Pablo atana: —Beju mida romano echua puji aida butse su netija putsu, da su dapia mida yama ebeitu tuahueda abataque puji.
Acts 25:25 in Tacana 25 Daja biame, mue ai madhada biame atana mahue tu emanuame puji yama ebainia. Tuahueda bajatana romano echua puji Augusto ja paabata puji. Da su yama tu peje su ebeitu.
Acts 27:6 in Tacana 6 Dapia capitán Julio ja barco satsuajiji esa batana. Tueda barco Alejandría ejude jenetia puina. Italia yahua su epuhu putsu, tueda barco su ecuanaju aniuteana.
Acts 27:11 in Tacana 11 Pablo daja puana biame, barco sa edusuji, ehuidusuji detse ja Pablo id'abaja mahue atana. Soldado cuana sa capitán jei ametana tse epuderati puji.
Acts 27:43 in Tacana 43 Beju soldado cuana sa capitán ja tsada mahue batana, Pablo eid'e ameja putsu. Da su uja cuatsasiatana huecuana: —Betsa bahue cuana medajajaque ena su. Emaje su mesatsuatique.
Acts 28:16 in Tacana 16 Beju Roma ejude su cuinati putsu, capitán ja terijiji cuana pia einatsihuaji soldado cuana sa capitán peje su menajatiatana. Pablo mu mue menajatia atana. D'eji tiatana pia ete su chujemame tu mehua paani puji. Piada soldado tu painatsihuata puji ichatana.
Romans 15:22 in Tacana 22 Edue cuana, ema micuana peje su mue puti puana, ema putija puana biame, ejude meamea ema puniunetiana putsu.
Hebrews 13:24 in Tacana 24 Pamapa edue cuana, mecuana sa ehuidusuji cuana yama emitsuameinia. Italia yahua su aniji edue cuana ja di micuana emitsuametani.