Acts 2:25 in Tacana
25 Biahua tiempo echua puji David chenu ja Jesús jepuiti deretaidha uja: Quema Echua Puji, pamapa hora su mi yama echamainia. Mida da ema naja su quema bai eni bene yani ema ebianetia puji. Da putsu, quema aimue iyuame.
Other Translations
King James Version (KJV)
For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
American Standard Version (ASV)
For David saith concerning him, I beheld the Lord always before my face; For he is on my right hand, that I should not be moved:
Bible in Basic English (BBE)
For David said of him, I saw the Lord before my face at all times, for he is at my right hand, so that I may not be moved:
Darby English Bible (DBY)
for David says as to him, I foresaw the Lord continually before me, because he is at my right hand that I may not be moved.
World English Bible (WEB)
For David says concerning him, 'I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved.
Young's Literal Translation (YLT)
for David saith in regard to him: I foresaw the Lord always before me -- because He is on my right hand -- that I may not be moved;